Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frosty the Snowman, исполнителя - Ella Fitzgerald. Песня из альбома Ella Wishes You a Swinging Christmas, Vol. 42, в жанре
Дата выпуска: 14.10.2012
Лейбл звукозаписи: Membran
Frosty the Snowman(оригинал) |
With a corncob pipe and a button nose and two eyes made out of coal. |
Frosty the snowman is a fairy tale, they say, |
He was made of snow but the children |
know how he came to life one day. |
There must have been some magic in that old silk hat they found. |
For when they placed it on his head he began to dance around. |
O, Frosty the snowma was alive as he could be, |
And the children say he could laugh |
and play just the same as you and me. |
Thumpetty thump thump, thumpety thump thump, |
Look at Frosty go. |
Thumpetty thump thump, thumpety thump thump, |
Over the hills of snow. |
Frosty the snowman knew the sun was hot that day, |
So he said, "Let's run and we'll have some fun |
now before I melt away." |
Down to the village, with a broomstick in his hand, |
Running here and there all around the square saying, |
Catch me if you can. |
He led them down the streets of town right to the traffic cop. |
And he only paused a moment when he heard him holler "Stop!" |
For Frosty the snow man had to hurry on his way, |
But he waved goodbye saying, |
"Don't you cry, I'll be back again some day." |
Thumpetty thump thump, thumpety thump thump, |
Look at Frosty go. |
Thumpetty thump thump, thumpety thump thump, |
Over the hills of snow. |
Морозный снеговик(перевод) |
С трубкой из кукурузного початка, носом-кнопкой и двумя глазами из угля. |
Снеговик Фрости - это сказка, говорят, |
Он был сделан из снега, но дети |
знаю, как он пришел к жизни в один прекрасный день. |
Должно быть, в той старой шелковой шляпе, которую они нашли, было какое-то волшебство. |
Ибо, когда они надели его ему на голову, он начал танцевать. |
О, Снеговик Фрости был жив, как мог, |
И дети говорят, что он мог смеяться |
и играть так же, как мы с тобой. |
Тук-тук-тук, тук-тук, |
Смотри, Фрости идет. |
Тук-тук-тук, тук-тук, |
Над снежными холмами. |
Снеговик Фрости знал, что в тот день солнце было жарким, |
Поэтому он сказал: «Давай побежим, и мы повеселимся |
сейчас, прежде чем я растаю». |
В деревню, с метлой в руке, |
Бегает туда-сюда по площади со словами: |
Поймай меня, если сможешь. |
Он повел их по улицам города прямо к гаишнику. |
И он остановился только на мгновение, когда услышал, как тот кричит: «Стой!» |
Снежному человечку Фрости надо было спешить в путь, |
Но он помахал на прощание, сказав: |
«Не плачь, когда-нибудь я снова вернусь». |
Тук-тук-тук, тук-тук, |
Смотри, Фрости идет. |
Тук-тук-тук, тук-тук, |
Над снежными холмами. |