| I got the surprise, the surprise of my life
| Я получил сюрприз, сюрприз в моей жизни
|
| I had to stop and stare
| Мне пришлось остановиться и посмотреть
|
| I saw a man dancing with his own wife
| Я видел мужчину, танцующего со своей женой
|
| And you’ll never guess where
| И вы никогда не догадаетесь, где
|
| Chicago, Chicago, that toddlin' town, that toddlin' town
| Чикаго, Чикаго, этот детский городок, этот детский городок
|
| Chicago, Chicago, I’ll show you around, I love it
| Чикаго, Чикаго, я покажу тебе город, мне это нравится.
|
| Betcha bottom dollar you’ll lose your blues
| Betcha нижний доллар, вы потеряете свой блюз
|
| In Chicago, Chicago
| В Чикаго, Чикаго
|
| The town that Billy Sunday could not shut down
| Город, который Билли Сандей не смог закрыть
|
| On State Street, that great street
| На Стейт-стрит, этой великой улице
|
| I just want to stay, I just want to stay
| Я просто хочу остаться, я просто хочу остаться
|
| They do things they don’t do on Broadway, say
| Они делают то, чего не делают на Бродвее, говорят
|
| They have the time, the time of their life
| У них есть время, время их жизни
|
| I saw a man who danced with his wife
| Я видел мужчину, который танцевал со своей женой
|
| In Chicago, Chicago, Chicago, Chicago
| В Чикаго, Чикаго, Чикаго, Чикаго
|
| Free and easy town, brassy, breezy town
| Свободный и легкий город, дерзкий, свежий город
|
| Chicago, Chicago
| Чикаго, Чикаго
|
| Let me cool my heels right down at Marshall Field
| Позвольте мне остыть прямо на Маршалл Филд
|
| Come and walk with
| Приходите и гуляйте с
|
| Along the lake, to the drake
| Вдоль озера к селезню
|
| Hollar and hoot, all through the loop
| Холлар и крик, все через петлю
|
| Shout out now to Mrs. O’Leary’s cow
| Кричите сейчас корове миссис О'Лири
|
| No she-she, life is peachy
| Нет, она-она, жизнь прекрасна
|
| Chicago, we’ll meet at the Pump Room Ambassador East
| Чикаго, встретимся в Pump Room Ambassador East
|
| To say the least
| Мягко говоря
|
| On shishkabob and breast of squab we will feed and get free
| На шашкабобе и грудке скворца накормим и освободимся
|
| Don’t tell me sin is rampid and right
| Не говорите мне, что грех безудержный и правильный
|
| Think of that man who danced with his wife
| Подумайте о том мужчине, который танцевал со своей женой
|
| In Chicago, Chicago
| В Чикаго, Чикаго
|
| I feel sympathy for that wonderful, windy town! | Я сочувствую этому чудесному, ветреному городу! |