Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Better Know It , исполнителя - Lena Horne. Дата выпуска: 08.09.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Better Know It , исполнителя - Lena Horne. You Better Know It(оригинал) |
| We’re in love, it appears, |
| And I surely want to thank you, |
| But if you get ideas, |
| I’ll surely have to spank you! |
| I belong to you, |
| And now I know I show it; |
| You belong to me, |
| And you’d better know it! |
| give me all your love, |
| Sweet sugar, spice and honey, |
| But don’t ever quit, |
| Not for love nor money! |
| I’d do most anything, |
| just to amuse you, |
| But there’s nothin' that I wouldn’t do |
| Rather than lose you! |
| When I play the game, |
| I can’t afford to throw it, |
| 'Cause I play for keeps, |
| And you’d better know it! |
| you belong to me, you fool, |
| Huh! |
| you’d better know it! |
| I belong to you, |
| I know you know it! |
| I’d do most anything, |
| just to amuse you, |
| But there’s nothin' that I wouldn’t do |
| Rather than lose you! |
| When I play the game of love, |
| I can’t afford to throw it, |
| 'Cause you’re the one who weep you will |
| If you don’t treat me sweet; |
| You belong to me, |
| You’d better know it! |
Тебе Лучше Это Знать(перевод) |
| Мы влюблены, оказывается, |
| И я, конечно, хочу поблагодарить вас, |
| Но если у вас есть идеи, |
| Я обязательно отшлепаю тебя! |
| Я принадлежу тебе, |
| И теперь я знаю, что показываю это; |
| Ты принадлежишь мне, |
| И тебе лучше это знать! |
| дайте мне всю свою любовь, |
| Сладкий сахар, специи и мед, |
| Но никогда не сдавайся, |
| Ни за любовь, ни за деньги! |
| Я бы сделал почти все, |
| просто чтобы развлечь вас, |
| Но нет ничего, что я бы не сделал |
| Вместо того, чтобы потерять тебя! |
| Когда я играю в игру, |
| Я не могу позволить себе бросить его, |
| Потому что я играю на деньги, |
| И тебе лучше это знать! |
| ты принадлежишь мне, дурак, |
| Хм! |
| тебе лучше это знать! |
| Я принадлежу тебе, |
| Я знаю, что ты это знаешь! |
| Я бы сделал почти все, |
| просто чтобы развлечь вас, |
| Но нет ничего, что я бы не сделал |
| Вместо того, чтобы потерять тебя! |
| Когда я играю в игру любви, |
| Я не могу позволить себе бросить его, |
| Потому что ты тот, кто плачет, ты будешь |
| Если ты не относишься ко мне сладко; |
| Ты принадлежишь мне, |
| Вам лучше это знать! |
| Название | Год |
|---|---|
| A Brand New Day ft. Michael Jackson, Nipsey Russell, Ted Ross | 1977 |
| It Could Happen to You | 2014 |
| Diamonds Are a Girl's Best Friend | 2014 |
| Honey in the Honeycomb | 2014 |
| You're the One | 2011 |
| I Love to Love | 2012 |
| It's Love | 2012 |
| How Do You Say It | 2012 |
| From This Moment On | 2012 |
| Then I'll Be Tired of You | 2014 |
| Call Me Darling | 2014 |
| A Friend of Yours | 2014 |
| My Heart Is a Hobo | 2013 |
| New Fangled Tango | 2012 |
| Sleigh Ride in July | 2013 |
| Embraceable You ft. Lena Horne | 2012 |
| I Want You to Stay Here ft. Lena Horne, Джордж Гершвин | 2023 |
| Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! | 2006 |
| Out of Nowhere | 2012 |
| One for My Baby | 2009 |