Перевод текста песни Please Mr. Jailer - Wynona Carr

Please Mr. Jailer - Wynona Carr
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Please Mr. Jailer , исполнителя -Wynona Carr
В жанре:Блюз
Дата выпуска:11.01.1961
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Please Mr. Jailer (оригинал)Пожалуйста господин Тюремщик (перевод)
Please, Mr Jailer, won’t you let my man go free Пожалуйста, мистер Тюремщик, не отпустите ли вы моего человека на свободу?
Please, Mr Jailer, won’t you let my man go free Пожалуйста, мистер Тюремщик, не отпустите ли вы моего человека на свободу?
That night in October, 1953 В ту ночь в октябре 1953 года
How could he be in 'Frisco, he was home with me? Как он мог быть во Фриско, он был дома со мной?
Please, Mr Jailer, won’t you let my man go free Пожалуйста, мистер Тюремщик, не отпустите ли вы моего человека на свободу?
You put him in a death cell Вы посадили его в камеру смертников
And then you changed your mind А потом ты передумал
Then when you reprieved him Затем, когда вы отсрочили его
You gave him 99 Вы дали ему 99
Please, Mr Jailer, won’t you let my man go free Пожалуйста, мистер Тюремщик, не отпустите ли вы моего человека на свободу?
Yeah, yeah Ага-ага
Please, Mr Jailer, won’t you let my man go free Пожалуйста, мистер Тюремщик, не отпустите ли вы моего человека на свободу?
I know that no other one will ever do Я знаю, что никто другой никогда не сделает
And I know the answer’s all up to you И я знаю, что ответ зависит от тебя.
Please, Mr Jailer, won’t you let my man go free Пожалуйста, мистер Тюремщик, не отпустите ли вы моего человека на свободу?
I’ve been down here so often Я был здесь так часто 
You don’t even ask my name Ты даже не спрашиваешь мое имя
And if you keep him all his life И если ты будешь держать его всю жизнь
I’ll be here just the same Я буду здесь точно так же
Please, won’t you let my man go free Пожалуйста, не отпустишь ли ты моего мужчину на свободу
Yeah, yeah Ага-ага
Please, Mr Jailer, won’t you let my man go free Пожалуйста, мистер Тюремщик, не отпустите ли вы моего человека на свободу?
That night in October, 1953 В ту ночь в октябре 1953 года
How could he be in 'Frisco, he was home with me? Как он мог быть во Фриско, он был дома со мной?
Please, Mr Jailer, won’t you let my man go free Пожалуйста, мистер Тюремщик, не отпустите ли вы моего человека на свободу?
Go free Стань свободным
Go free Стань свободным
Go free Стань свободным
Go free Стань свободным
Go freeСтань свободным
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: