Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You´re the Top , исполнителя - Anita O'Day. Песня из альбома Travlin´Light, в жанре Дата выпуска: 06.11.2019
Лейбл звукозаписи: Eco Sound
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You´re the Top , исполнителя - Anita O'Day. Песня из альбома Travlin´Light, в жанре You´re the Top(оригинал) |
| That I always have found it best |
| Instead of getting 'em off my chest |
| To let 'em rest unexpressed |
| I hate parading my serenading |
| As I’ll probably miss a bar |
| But if this ditty is not so pretty |
| At least it’ll tell you how great you are |
| You’re the top! |
| You’re the Colosseum |
| You’re the top! |
| You’re the Louvre Museum |
| You’re a melody from a symphony by Strauss |
| You’re a Bendel bonnet, a Shakespeart sonnet |
| You’re Mickey Mouse |
| You’re the Nile, You’re the Tow’r of Pisa |
| You’re the smile on the Mona Lisa |
| I’m a worthless check, a total wreck, a flop |
| But if, Baby, I’m the bottom |
| You’re the top! |
| Your words poetic are not pathetic |
| On the other hand, boy, you shine |
| And I can feel after every line |
| A thrill divine down my spine |
| Now gifted humans like Vincent Youmans |
| Might think that your song is bad |
| But for a person who’s just rehearsin' |
| Well I gotta say this my lad: |
| You’re the top! |
| You’re Mahatma Ghandi |
| You’re the top! |
| You’re Napolean brandy |
| You’re the purple light of a summer night in Spain |
| You’re the National Gall’ry, You’re Garbo’s sal’ry |
| You’re cellophane |
| You’re sublime, You’re a turkey dinner |
| You’re the time of the Derby winner |
| I’m a toy balloon that is fated soon to pop |
| But if, Baby, I’m the bottom |
| You’re the top! |
| You’re the top! |
| You’re a Ritz hot toddy |
| You’re the top! |
| You’re a Brewster body |
| You’re the boats that glide on the sleepy Zuider Zee |
| You’re a Nathan Panning, You’re Bishop Manning |
| You’re broccoli |
| You’re a prize, You’re a night at Coney |
| You’re the eyes of Irene Bordoni |
| I’m a broken doll, a fol-de-rol, a blop |
| But if, Baby, I’m the bottom |
| You’re the top |
| You’re the top! |
| You’re an Arrow collar |
| You’re the top! |
| You’re a Coolidge dollar |
| You’re the nimble tread of the feet of Fred Astaire |
| You’re an O’Neill drama, You’re Whistler’s mama |
| You’re Camembert |
| You’re a rose, You’re Inferno’s Dante |
| You’re the nost of the great Durante |
| I’m just in the way, as the French would say |
| «De trop,» |
| But if, Baby, I’m the bottom |
| You’re the top |
| You’re the top! |
| You’re a Waldorf salad |
| You’re the top! |
| You’re a Berlin ballad |
| You’re a baby grand of a lady and a gent |
| You’re an old dutch master, You’re Mrs. Aster |
| You’re Pepsodent |
| You’re romance, You’re the steppes of Russia |
| You’re the pants on a Roxy usher |
| I’m a lazy lout that’s just about to stop |
| But if Baby, I’m the bottom |
| You’re the top! |
| You’re the top! |
| You’re a dance in Bali |
| You’re the top! |
| You’re a hot tamale |
| You’re an angel, you simply too, too, too diveen |
| You’re a Botticelli, You’re Keats, You’re Shelley |
| You’re Ovaltine |
| You’re a boon, You’re the dam at Boulder |
| You’re the moon over Mae West’s shoulder |
| I’m a nominee of the G.O.P. |
| or GOP |
| But if, Baby, I’m the bottom |
| You’re the top! |
| You’re the top! |
| You’re the Tower of Babel |
| You’re the top! |
| You’re the Whitney Stable |
| By the River Rhine, You’re a sturdy stein of beer |
| You’re a dress from Saks’s, You’re next year’s taxes,' |
| You’re stratosphere |
| You’re my thoist, You’re a Drumstick Lipstick |
| You’re da foist in da Irish svipstick |
| I’m a frightened frog that can find no log to hop |
| But if, Baby, I’m the bottom |
| You’re the top! |
Ты самый Лучший(перевод) |
| Что я всегда находил это лучшим |
| Вместо того, чтобы снять их с моей груди |
| Чтобы оставить их невысказанными |
| Я ненавижу выставлять напоказ свою серенаду |
| Поскольку я, вероятно, пропущу бар |
| Но если эта песенка не такая красивая |
| По крайней мере, это скажет вам, насколько вы замечательны |
| Ты топ! |
| Ты Колизей |
| Ты топ! |
| Ты музей Лувр |
| Ты мелодия из симфонии Штрауса |
| Ты шляпа Бенделя, сонет Шекспира |
| Ты Микки Маус |
| Ты Нил, ты Пизанская башня |
| Ты улыбка Моны Лизы |
| Я бесполезный чек, полная развалина, провал |
| Но если, детка, я внизу |
| Ты топ! |
| Твои слова поэтические не пафосные |
| С другой стороны, мальчик, ты сияешь |
| И я чувствую после каждой строчки |
| Божественный трепет по моему позвоночнику |
| Теперь одаренные люди, такие как Винсент Юманс |
| Может подумать, что ваша песня плохая |
| Но для человека, который просто репетирует |
| Ну, я должен сказать это, мой мальчик: |
| Ты топ! |
| Ты Махатма Ганди |
| Ты топ! |
| Ты наполеоновский бренди |
| Ты — фиолетовый свет летней ночи в Испании. |
| Вы Национальная Галерея, вы Гарбо |
| Ты целлофан |
| Ты великолепен, ты ужин из индейки |
| Вы время победителя Дерби |
| Я игрушечный шарик, которому суждено скоро лопнуть. |
| Но если, детка, я внизу |
| Ты топ! |
| Ты топ! |
| Ты горячий пунш Ritz |
| Ты топ! |
| Вы тело Брюстера |
| Вы лодки, которые скользят по сонному Зейдер-Зее |
| Вы Натан Пэннинг, вы епископ Мэннинг |
| ты брокколи |
| Ты приз, Ты ночь в Кони |
| Ты - глаза Ирэн Бордони |
| Я сломанная кукла, фол-де-рол, блох |
| Но если, детка, я внизу |
| ты лучший |
| Ты топ! |
| Вы ошейник "Стрела" |
| Ты топ! |
| Ты доллар Кулиджа |
| Ты проворная поступь ног Фреда Астера |
| Ты драма О'Нила, ты мама Уистлера |
| Ты Камамбер |
| Ты роза, ты Данте из Inferno |
| Ты нос великого Дюранте |
| Я только мешаю, как сказали бы французы |
| «Детроп», |
| Но если, детка, я внизу |
| ты лучший |
| Ты топ! |
| Ты вальдорфский салат |
| Ты топ! |
| Ты берлинская баллада |
| Вы великий ребенок леди и джентльмена |
| Ты старый голландский мастер, ты миссис Астер |
| Вы Пепсодент |
| Ты романтика, Ты степи России |
| Ты штаны на Рокси-ашере |
| Я ленивый хам, который вот-вот остановится |
| Но если детка, я внизу |
| Ты топ! |
| Ты топ! |
| Ты танцуешь на Бали |
| Ты топ! |
| Ты горячая тамале |
| Ты ангел, ты просто слишком, слишком погружен |
| Ты Боттичелли, ты Китс, ты Шелли |
| Ты Овалтин |
| Ты благо, ты плотина в Боулдере |
| Ты луна над плечом Мэй Уэст |
| Я кандидат от G.O.P. |
| или GOP |
| Но если, детка, я внизу |
| Ты топ! |
| Ты топ! |
| Ты Вавилонская башня |
| Ты топ! |
| Ты конюшня Уитни |
| У реки Рейн ты крепкая кружка пива |
| Ты платье от Сакса, Ты налоги на будущий год, |
| Ты стратосфера |
| Ты мой thoist, ты помада барабанной палочки |
| Ты в ирландском стиле |
| Я испуганная лягушка, которая не может найти бревна, чтобы прыгнуть |
| Но если, детка, я внизу |
| Ты топ! |
| Название | Год |
|---|---|
| Whisper Not ft. The Three Sounds | 1998 |
| Sing, Sing, Sing (With A Swing) ft. Russ Garcia and His Orchestra | 1998 |
| Peanut Vendor ft. Russ Garcia and His Orchestra | 1998 |
| Is You Is or Is You Ain't My Baby? | 2011 |
| Let's Face the Music and Dance ft. Ирвинг Берлин | 2012 |
| Lover Come Back to Me | 2019 |
| I cant believe that you're in love with me | 2023 |
| Hop, Skip And Jump | 2018 |
| Just a Little Bit South of North Carolina | 2013 |
| Tea For Two | 2019 |
| Get Out Of Town | 2019 |
| It's Delovely | 1998 |
| Love For Sale | 2019 |
| Pagan Love Song | 2019 |
| You'd Be So Nice To Come Home To | 2019 |
| Thanks for the Memory ft. Cal Tjader | 2014 |
| Stella By Starlight | 2019 |
| Slow Down | 2013 |
| How High The Moon | 2009 |
| Sing Sing Sing | 2014 |