| There"s a heaven for you
| Для тебя есть рай
|
| Try to remain, don"t fall
| Постарайся остаться, не упасть
|
| There"s a heaven for us all
| Для всех нас есть рай
|
| (Repeat one time)
| (Повторить один раз)
|
| DON"T WANNA SEE YOU FALL!
| НЕ ХОЧУ ВИДЕТЬ, ЧТО ТЫ ПАДЕШЬ!
|
| There"s a heaven for you
| Для тебя есть рай
|
| Try to remain, don"t fall
| Постарайся остаться, не упасть
|
| There"s a heaven for us all
| Для всех нас есть рай
|
| Open your eyes and see
| Открой глаза и посмотри
|
| Someone looks up for you
| Кто-то ищет вас
|
| Open you mind and breath
| Откройте свой разум и дыхание
|
| Open your eyes and see
| Открой глаза и посмотри
|
| Someone to care about
| Кто-то, о ком нужно заботиться
|
| Open you mind and breath
| Откройте свой разум и дыхание
|
| Open you eyes and fall!
| Открой глаза и падай!
|
| To get to me, to get to try
| Чтобы добраться до меня, чтобы попробовать
|
| To fall, you fight again
| Чтобы упасть, ты снова сражаешься
|
| To fall, to take a chance
| Упасть, рискнуть
|
| You care a new law (new law, new law.)
| Вам нужен новый закон (новый закон, новый закон).
|
| DON"T WANNA SEE YOU FALL!
| НЕ ХОЧУ ВИДЕТЬ, ЧТО ТЫ ПАДЕШЬ!
|
| There"s a heaven for you
| Для тебя есть рай
|
| Try to remain, don"t fall
| Постарайся остаться, не упасть
|
| There"s a heaven for us all
| Для всех нас есть рай
|
| DON"T WANNA SEE YOU FALL!
| НЕ ХОЧУ ВИДЕТЬ, ЧТО ТЫ ПАДЕШЬ!
|
| There"s a heaven for you
| Для тебя есть рай
|
| Try to remain, don"t fall
| Постарайся остаться, не упасть
|
| There"s a heaven for us all
| Для всех нас есть рай
|
| Open your eyes…
| Открой свои глаза…
|
| Open your mind…
| Открой свой разум…
|
| Open your eyes. | Открой свои глаза. |
| and see the beauty around you
| и увидеть красоту вокруг себя
|
| Open your mind. | Открой свой разум. |
| and breath.
| и дыхание.
|
| Open your eyes and FALL! | Откройте глаза и ПАДИТЕ! |