| The Sound of Goodbye (оригинал) | Звук прощания (перевод) |
|---|---|
| Every face I see is cold as ice | Каждое лицо, которое я вижу, холодно, как лед |
| everything I touch is pale | все, к чему я прикасаюсь, бледно |
| Ever since I lost imagination | С тех пор, как я потерял воображение |
| Like a stream that flows into the sea | Как ручей, впадающий в море |
| I am lost for all eternity | Я потерян на всю вечность |
| Ever since you took your love away from me Sometimes the sound of goodbye | С тех пор, как ты забрал у меня свою любовь, иногда звук прощания |
| Is louder than any drumbeat | Громче любого барабанного боя |
