| Hello baby hello honey please won’t you come back to me
| Привет, детка, привет, дорогая, пожалуйста, ты не вернешься ко мне
|
| I can hardly see how I write this letter if you don’t hurt home I never get
| Я с трудом понимаю, как я пишу это письмо, если ты не причиняешь мне боль домой, я никогда не получаю
|
| better
| лучше
|
| Please won’t you come back to me
| Пожалуйста, не вернешься ли ты ко мне
|
| It’s been a long long time since I kissed your lips
| Прошло много времени с тех пор, как я целовал твои губы
|
| Seems like ages since I took that trip oh I miss you so
| Кажется, прошли годы с тех пор, как я отправился в эту поездку, о, я так скучаю по тебе
|
| Honey baby don’t you hear me callin' these what you see ain’t raindrops fallin'
| Милый, детка, ты не слышишь, как я называю это тем, что ты видишь, это не капли дождя,
|
| Please won’t you come back to me
| Пожалуйста, не вернешься ли ты ко мне
|
| You don’t know what I’m goin' through I’m so doggone blue I’m bluer than blue
| Вы не знаете, через что я прохожу, я так чертовски синий, я синее, чем синий
|
| Oh I need you so
| О, ты мне так нужен
|
| Catch a plane ride a train do anything just ease this pain
| Поймай самолет, поезжай на поезде, сделай что угодно, просто облегчи эту боль.
|
| Please won’t you come back to me please won’t you come back to me | Пожалуйста, ты не вернешься ко мне, пожалуйста, ты не вернешься ко мне |