Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stop Breakin’ Down Blues , исполнителя - Robert Johnson. Дата выпуска: 21.10.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stop Breakin’ Down Blues , исполнителя - Robert Johnson. Stop Breakin’ Down Blues(оригинал) |
| Everytime I’m walkin', down the streets |
| Some pretty mama start breakin' down with me |
| Stop breakin' down, yes stop breakin' down |
| The stuff I got’ll bust your brains out, baby, hoo hoo, it’ll make you lose |
| your mind |
| I can’t walk the streets now con, consolate my mind |
| Some no-good woman she starts breakin' down |
| Stop breakin' down, please stop breakin' down |
| The stuff I got it gon' bust your brains out, baby, hoo hoo, it’ll make you |
| lose your mind |
| Now, you Saturday night women’s, you love to ape and clown |
| You won’t do nothin' but tear a good man reputation down |
| Stop breakin' down, please stop breakin' down |
| The stuff I got’ll bust your brains out, baby, hoo hoo, it’ll make you lose |
| your mind |
| Now, I give my baby, now, the ninety-nine degree |
| She jumped up and throwed a pistol down on me |
| Stop breakin' down, please stop breakin' down |
| Stuff I got’ll bust your brains out, baby, hoo hoo, it’ll make you lose your |
| mind |
| I can’t start walkin' down the streets |
| But some pretty mama don’t start breakin' down with me |
| Stop breakin' down, yeah stop breakin' down |
| The stuff I got’ll bust your brains out, baby, hoo hoo, it’ll make you lose |
| your mind |
| (перевод) |
| Каждый раз, когда я иду по улицам |
| Какая-то симпатичная мама начинает ломаться со мной. |
| Перестань ломаться, да перестань ломаться |
| То, что у меня есть, вышибет тебе мозги, детка, ху-ху, ты проиграешь |
| твой разум |
| Я не могу сейчас ходить по улицам, утешай свой разум |
| Какая-то нехорошая женщина, она начинает ломаться |
| Перестань ломаться, пожалуйста, перестань ломаться |
| То, что у меня есть, вышибет тебе мозги, детка, ху-ху, это заставит тебя |
| сойти с ума |
| Теперь вы, женщины субботнего вечера, вы любите обезьянничать и клоунады |
| Вы ничего не сделаете, кроме как подорвете репутацию хорошего человека |
| Перестань ломаться, пожалуйста, перестань ломаться |
| То, что у меня есть, вышибет тебе мозги, детка, ху-ху, ты проиграешь |
| твой разум |
| Теперь я даю своему ребенку, теперь, девяносто девять градусов |
| Она вскочила и бросила в меня пистолет |
| Перестань ломаться, пожалуйста, перестань ломаться |
| То, что у меня есть, вышибет тебе мозги, детка, ху-ху, это заставит тебя потерять |
| разум |
| Я не могу начать ходить по улицам |
| Но какая-нибудь хорошенькая мамочка не начинает со мной ломаться. |
| Перестань ломаться, да перестань ломаться |
| То, что у меня есть, вышибет тебе мозги, детка, ху-ху, ты проиграешь |
| твой разум |
| Название | Год |
|---|---|
| Hellhound on My Trail | 2017 |
| Me and the Devil Blues | 2010 |
| Crossroad Blues | 2016 |
| Hell Hound On My Trail | 2010 |
| Waking Blues | 2006 |
| Kind Hearted woman Blues | 2023 |
| Love in Vain Blues | 2013 |
| 'Hellhound On My Trail' | 2009 |
| Stop BreakinDown Blues | 2010 |
| Little Queen of Spades | 2014 |
| Love In Vain | 2010 |
| I'm a Steady Rollin' Man | 2010 |
| Milkcow's Calf Blues | 2023 |
| Come On In My Kitchen (Take 2) | 2008 |
| Stones In My Passway | 2010 |
| Malted Milk | 2012 |
| Drunken Hearted Man | 2010 |
| Traveling Riverside Blues - Original | 2011 |
| Malted Milk - Original | 2011 |
| Love In Vain - Original | 2011 |