| והימים הופכים קשים
| И дни становятся тяжелыми
|
| רוב הזמן אני למטה
| Большую часть времени я вниз
|
| עולה על האוטובוס האחרון לחיפה
| Сесть на последний автобус до Хайфы
|
| הכביש מתפתל
| Дорога извилистая
|
| הנה חזרתי הביתה
| Вот я вернулся домой
|
| אבל הבית ריק אין אף אחד
| Но дом пуст, нет никого
|
| ואין בו אותך
| И в нем нет тебя
|
| געגועים געגועים
| тоска тоска
|
| האם אתה מאושר
| ты доволен
|
| מה אתה עושה בחיים?
| Чем ты занимаешься по жизни?
|
| ואם טוב לך עכשיו?
| А если тебе сейчас хорошо?
|
| תראה החורף מתקרב ולגשם יש ריח
| Смотрите, зима приближается, и дождь пахнет
|
| יש לו טעם של אושר
| У него вкус счастья
|
| ואין בו אותך
| И в нем нет тебя
|
| אני חושבת עליך
| я думаю о тебе
|
| בכל יום כל הזמן
| Каждый день все время
|
| הימים האחרונים היו קשים לי כל כך
| Последние несколько дней были такими тяжелыми для меня
|
| אולי ויתרתי על עצמי
| Может быть, я отказался от себя
|
| יותר מידי בקלות
| слишком легко
|
| אתה המשכת לחיות
| Ты продолжал жить
|
| אני נשארתי למות
| меня оставили умирать
|
| אז התחלתי ללמוד
| Так я начал учиться
|
| ושכרתי דירה
| И я снял квартиру
|
| פתאום טוב לי בלעדיך
| Мне вдруг хорошо без тебя
|
| וזה מפחיד נורא
| И это ужасно страшно
|
| אולי עדיף המרחק,
| Может быть, расстояние лучше,
|
| מסתם להיפגע
| Просто пораниться
|
| וחיכיתי המון
| И я очень ждал
|
| ולא באת אתה
| И ты не пришел
|
| ולא נשאר פה כלום...
| И здесь ничего не осталось...
|
| לא השארת כלום...
| Ты ничего не оставил...
|
| להישבר להיגמר להתעורר ואז לקום וללכת
| сломаться выбежать проснуться а потом встать и уйти
|
| ולא יכולתי ופחדתי לאבד אותך
| А я не мог и боялся тебя потерять
|
| ולוותר להתעוור להשתכר להיסחף עם הזרם
| и отказаться от ослепления, чтобы напиться и дрейфовать по течению
|
| ולא תהיה לנו אף פעם עוד כזאת אהבה
| И у нас больше никогда не будет такой любви
|
| ואיך היינו עושים אהבה
| И как бы мы занимались любовью
|
| היית חוזר מהצבא
| Ты бы вернулся из армии
|
| מחכה לך בשער שתרד בתחנה
| Ждем вас у ворот, чтобы выйти на остановке
|
| היה לך ריח מבושם שאיש לא מכיר
| У тебя был ароматный запах, который никто не знает
|
| וטעם אסור
| и запретный вкус
|
| כמו של לילה
| как ночь
|
| כמו שיר
| как песня
|
| ואז הגיעו אחרים
| Потом пришли другие
|
| היה לי כיף כ"כ לשכוח
| Мне было так весело забыть
|
| הכמויות של השקרים
| Количество лжи
|
| מתרוצצות אצלי במוח
| бегает в моем мозгу
|
| אולי אף פעם לא הייתי
| Может быть, я никогда не был
|
| מי שחשבנו שאני
| Кто мы думали, что я
|
| מר פה ומוכר פה
| Господин здесь и продавец здесь
|
| במראה ממולי
| в зеркале передо мной
|
| ולא נשאר פה כלום...
| И здесь ничего не осталось...
|
| לא השארתי כלום... | Я ничего не оставил... |