Перевод текста песни אוטובוס אחרון לחיפה - Elai Botner, Meshi Kleinstein

אוטובוס אחרון לחיפה - Elai Botner, Meshi Kleinstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни אוטובוס אחרון לחיפה , исполнителя -Elai Botner
Песня из альбома: הכי קרוב אלייך - יומן שירים 2018-2020
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:13.01.2020
Язык песни:Иврит
Лейбл звукозаписи:Nmc United Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

אוטובוס אחרון לחיפה (оригинал)Последний автобус до Хайфы (перевод)
והימים הופכים קשים И дни становятся тяжелыми
רוב הזמן אני למטה Большую часть времени я вниз
עולה על האוטובוס האחרון לחיפה Сесть на последний автобус до Хайфы
הכביש מתפתל Дорога извилистая
הנה חזרתי הביתה Вот я вернулся домой
אבל הבית ריק אין אף אחד Но дом пуст, нет никого
ואין בו אותך И в нем нет тебя
געגועים געגועים тоска тоска
האם אתה מאושר ты доволен
מה אתה עושה בחיים? Чем ты занимаешься по жизни?
ואם טוב לך עכשיו? А если тебе сейчас хорошо?
תראה החורף מתקרב ולגשם יש ריח Смотрите, зима приближается, и дождь пахнет
יש לו טעם של אושר У него вкус счастья
ואין בו אותך И в нем нет тебя
אני חושבת עליך я думаю о тебе
בכל יום כל הזמן Каждый день все время
הימים האחרונים היו קשים לי כל כך Последние несколько дней были такими тяжелыми для меня
אולי ויתרתי על עצמי Может быть, я отказался от себя
יותר מידי בקלות слишком легко
אתה המשכת לחיות Ты продолжал жить
אני נשארתי למות меня оставили умирать
אז התחלתי ללמוד Так я начал учиться
ושכרתי דירה И я снял квартиру
פתאום טוב לי בלעדיך Мне вдруг хорошо без тебя
וזה מפחיד נורא И это ужасно страшно
אולי עדיף המרחק, Может быть, расстояние лучше,
מסתם להיפגע Просто пораниться
וחיכיתי המון И я очень ждал
ולא באת אתה И ты не пришел
ולא נשאר פה כלום... И здесь ничего не осталось...
לא השארת כלום... Ты ничего не оставил...
להישבר להיגמר להתעורר ואז לקום וללכת сломаться выбежать проснуться а потом встать и уйти
ולא יכולתי ופחדתי לאבד אותך А я не мог и боялся тебя потерять
ולוותר להתעוור להשתכר להיסחף עם הזרם и отказаться от ослепления, чтобы напиться и дрейфовать по течению
ולא תהיה לנו אף פעם עוד כזאת אהבה И у нас больше никогда не будет такой любви
ואיך היינו עושים אהבה И как бы мы занимались любовью
היית חוזר מהצבא Ты бы вернулся из армии
מחכה לך בשער שתרד בתחנה Ждем вас у ворот, чтобы выйти на остановке
היה לך ריח מבושם שאיש לא מכיר У тебя был ароматный запах, который никто не знает
וטעם אסור и запретный вкус
כמו של לילה как ночь
כמו שיר как песня
ואז הגיעו אחרים Потом пришли другие
היה לי כיף כ"כ לשכוח Мне было так весело забыть
הכמויות של השקרים Количество лжи
מתרוצצות אצלי במוח бегает в моем мозгу
אולי אף פעם לא הייתי Может быть, я никогда не был
מי שחשבנו שאני Кто мы думали, что я
מר פה ומוכר פה Господин здесь и продавец здесь
במראה ממולי в зеркале передо мной
ולא נשאר פה כלום... И здесь ничего не осталось...
לא השארתי כלום...Я ничего не оставил...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
ימים של קיץ
ft. Kfir Ben Laish
2015