
Дата выпуска: 29.01.2018
Лейбл звукозаписи: Hed Arzi
Язык песни: Иврит
ארץ חדשה(оригинал) |
גשם כבר יורד וזה חורף |
תל אביב חסומה וגם חיפה. |
שב ילד שב, |
אני אומר לך שב |
ושנינו נוסעים בדרכי עפר. |
מביט מבעד לזגוגית, |
יש לנו ארץ למה עוד אחת, |
בחוץ שקיעה של יום שני, |
וערבים מתפללים כי איזה חג. |
חבר למן מסע כזה בחורף מסתכל בי. |
רגליו קצרות אבל ראשו חכם |
שנינו במנוסה, הכל פה זז, אומר לי |
אתה גם אבא, אתה גם בן אדם. |
מביט מבעד לזגוגית, |
עיניים יש לו רגישות, כן כן. |
מוזר איך האויב הזר |
נראה לו אנושי וגם פוחד. |
יש לי אישה, זאת אמא שלך |
ניסע, ניסע, אולי נגיע עד מחר, |
אם לא נאט, לא נביט, לא נשים לב לפרטים, |
לא נגיע לארץ חדשה |
לא נגיע, נגיע, נגיע לארץ חדשה. |
שתי כבשים עולות על אם הדרך |
לא נדרוס אותן, אנחנו לא דורסים. |
שב ילד, שב. |
אני אומר לך שב. |
חלב בשפע זה לא אומר ניסים, |
הוא שולף מצלמה של כיס, |
הוא חושב שגן העדן מדוייק |
הוא מכחיש שקר לו שמפחיד |
ומצלם כדי שנזכור מה שהיה. |
קראתי בעיתון על אחת בת מאה, |
שכל חייה עשתה מעשים טובים. |
שב ילד, שב. |
אני אומר לך שב. |
לא כל האנשים נולדו רעים. |
מזמן, היא מתה די מזמן |
אביך הוא ימות גם יום אחד. |
לא, גן העדן לא קיים, |
אולי קיימת ארץ חדשה. |
יש לי אישה, זאת אמא שלך... |
גשם כבר יורד וזה חורף |
פעם זה הכל היה ורוד, |
שב ילד, שב למה להתרפק |
משהו חורק בזיכרון. |
מביט מבעד לשלטים, |
עיניים יש כדי להסתכל. |
תגיד שואל אותי האם, |
האם יתנו לנו בכלל להיכנס. |
חברים למן מסע כזה בחורף כבר חסר לי, |
אבי ישן, זקן ומסתגר. |
איתו הלכתי דרך העיניים שכבר אין לי |
עכשיו ילדי שלי איתי הולך. |
מביט מבעד לזגוגית, |
יש לנו ארץ - למה עוד אחת? |
בחוץ שקיעה של יום שני, |
בפנים אני והוא כמו איש אחד. |
יש לי אישה, זאת אמא שלך... |
Новая страна(перевод) |
Уже идет дождь и зима |
Тель-Авив заблокирован, как и Хайфа. |
садись мальчик садись |
Я говорю тебе сесть |
И мы оба ездим по грунтовым дорогам. |
глядя сквозь стекло, |
У нас есть страна, зачем еще одна? |
За окном закат понедельника, |
А арабы молятся потому что какой праздник. |
На меня смотрит друг, у которого такое путешествие зимой. |
Ноги короткие, но голова умная |
Мы оба в бегах, здесь все движется, говорит он мне |
Ты тоже отец, ты тоже человек. |
глядя сквозь стекло, |
Его глаза чувствительны, да, да. |
Странно, как внешний враг |
Он кажется человеком и тоже напуган. |
У меня есть жена, это твоя мать |
Мы поедем, поедем, может, к завтрашнему дню доберемся, |
Если не сбавим обороты, не будем смотреть, не будем обращать внимания на детали, |
Мы не достигнем новой земли |
Не приедем, приедем, приедем в новую землю. |
Две овцы идут по матери дороги |
Мы их не переедем, мы их не переедем. |
Садись, мальчик, садись. |
Я говорю вам сесть. |
Обильное молоко не означает чудес, |
Он вытаскивает карманную камеру, |
Он думает, что небеса точны |
Он отрицает, что лжет ему, что пугает |
И сфотографируйте, чтобы мы помнили, что произошло. |
Я прочитал в газете о столетней женщине, |
Всю свою жизнь она делала добрые дела. |
Садись, мальчик, садись. |
Я говорю вам сесть. |
Не все люди рождаются плохими. |
Давным-давно она умерла довольно давно |
Твой отец тоже однажды умрет. |
Нет, рая не существует. |
Может быть, это новая страна. |
У меня есть жена, это твоя мать... |
Уже идет дождь и зима |
Когда-то все было радужно, |
Садись мальчик, садись зачем обниматься |
Что-то скрипит в памяти. |
просматривая знаки, |
Глаза есть, чтобы смотреть. |
сказать спросить меня ли, |
Нас вообще впустят? |
Друзья, я уже скучаю по такой поездке зимой, |
Мой отец спит, старый и замкнутый. |
С ним я прошла сквозь глаза, которых у меня больше нет |
Теперь мои дети едут со мной. |
глядя сквозь стекло, |
У нас есть страна - зачем еще одна? |
За окном закат понедельника, |
Внутри я и он как один человек. |
У меня есть жена, это твоя мать... |
Название | Год |
---|---|
תתארו לכם | 2018 |
חוזרים הביתה ft. Arik Einstein | 2018 |
ירח | 2018 |
שיר בבוקר בוקר | 1972 |
רצינו רק לשיר | 2018 |
שיר בבוקר בבוקר | 2007 |
לעתים | 2000 |
בגרמניה לפני המלחמה | 1988 |