Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If You Let Me Make Love to You (Then Why Can't I Touch You) , исполнителя - Ronnie Dyson. Дата выпуска: 31.08.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If You Let Me Make Love to You (Then Why Can't I Touch You) , исполнителя - Ronnie Dyson. If You Let Me Make Love to You (Then Why Can't I Touch You)(оригинал) |
| If you let me make love to you |
| Then why can’t I touch you |
| If you let me make love to you |
| Then why can’t I touch you |
| I’m not saying I want to change you |
| I don’t wan’t to rearrange you |
| If you let me make love to you |
| Then why can’t I touch you |
| From the very first moment I saw you |
| It’s been a different world |
| From the very first moment I saw you |
| It’s been such a different world |
| I seem to be a little bit stronger |
| Each moment seems just a |
| Little, little bit longer |
| The missing links and little kinks |
| Have never been found and uncurled |
| But you’re still the same |
| You’re like a frozen flame |
| Well, it sure seems a shame |
| That you let me make love to you |
| But you won’t let me touch you |
| When I leave you |
| I’m going someplace |
| That I’ve never been before |
| When I leave you |
| I’m going someplace |
| That I’ve never been before |
| Oh, reach out and touch me |
| Why don’t you reach out |
| And touch me |
| If you let me make love to you |
| Then why can’t I touch you |
| If you let me make love to you |
| Then why, why can’t I touch you |
Если Ты Позволишь Мне Заняться с Тобой Любовью (Тогда почему я не Могу Прикоснуться к Тебе)(перевод) |
| Если ты позволишь мне заняться с тобой любовью |
| Тогда почему я не могу прикоснуться к тебе |
| Если ты позволишь мне заняться с тобой любовью |
| Тогда почему я не могу прикоснуться к тебе |
| Я не говорю, что хочу изменить тебя |
| Я не хочу переставлять тебя |
| Если ты позволишь мне заняться с тобой любовью |
| Тогда почему я не могу прикоснуться к тебе |
| С самого первого момента, когда я увидел тебя |
| Это был другой мир |
| С самого первого момента, когда я увидел тебя |
| Это был такой другой мир |
| Кажется, я немного сильнее |
| Каждое мгновение кажется просто |
| Немного, немного дольше |
| Недостающие звенья и маленькие перегибы |
| Никогда не были найдены и раскручены |
| Но ты все тот же |
| Ты как застывшее пламя |
| Ну, это, конечно, кажется позором |
| Что ты позволил мне заняться с тобой любовью |
| Но ты не позволишь мне прикоснуться к тебе |
| Когда я уйду от тебя |
| я иду куда-то |
| То, что я никогда не был раньше |
| Когда я уйду от тебя |
| я иду куда-то |
| То, что я никогда не был раньше |
| О, протяни руку и прикоснись ко мне |
| Почему бы тебе не протянуть руку |
| И прикоснись ко мне |
| Если ты позволишь мне заняться с тобой любовью |
| Тогда почему я не могу прикоснуться к тебе |
| Если ты позволишь мне заняться с тобой любовью |
| Тогда почему, почему я не могу прикоснуться к тебе |
| Название | Год |
|---|---|
| Even in the Darkest Night | 2014 |
| One More Chance for the Fool | 2014 |