| Tu mir nicht weh, my Darling
| Не делай мне больно, моя дорогая
|
| Laß mich nie allein
| никогда не оставляй меня одного
|
| Tu mir nicht weh, my Darling
| Не делай мне больно, моя дорогая
|
| Laß mich bei dir sein
| позволь мне быть с тобой
|
| Sag nie goodbye
| Никогда не говори прощай
|
| Das wäre mein Ende
| Это был бы мой конец
|
| Gib deine Hände mir
| дайте мне ваши руки
|
| Und bleib mir treu
| И оставайся верным мне
|
| Tu mir nicht weh, my Darling
| Не делай мне больно, моя дорогая
|
| Ich bin so gern bei dir
| я люблю быть с тобой
|
| Und daß ich dich verliere
| И что я теряю тебя
|
| Darf nie gescheh’n
| Может никогда не случиться
|
| Sweetheart, vergiß die ander’n
| Милая, забудь о других
|
| Dein Herz darf nicht mehr wandern
| Ваше сердце должно перестать блуждать
|
| Tu mir nicht weh, so weh
| Не делай мне больно, так больно
|
| Darling, du bist alles, was ich auf Erden hab
| Любимая, ты все, что у меня есть на земле
|
| Bitte brich nicht das Herz, das ich dir einmal gab
| Пожалуйста, не разбивай сердце, которое я когда-то дал тебе
|
| Bleib bei mir, ich liebe nur dich
| останься со мной я люблю только тебя
|
| Bitte tu mir nicht weh und sag niemals 'Ich geh
| Пожалуйста, не делай мне больно и никогда не говори: «Я ухожу».
|
| Sweetheart, vergiß die ander’n
| Милая, забудь о других
|
| Dein Herz darf nicht mehr wandern
| Ваше сердце должно перестать блуждать
|
| Tu mir nicht weh, so weh | Не делай мне больно, так больно |