Перевод текста песни (It Will Have to Do) Until the Real Thing Comes Along - June Christy

(It Will Have to Do) Until the Real Thing Comes Along - June Christy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (It Will Have to Do) Until the Real Thing Comes Along, исполнителя - June Christy.
Дата выпуска: 29.10.2012
Язык песни: Английский

(It Will Have to Do) Until the Real Thing Comes Along

(оригинал)
Until The Real Thing Comes Along
— words and music by Mann Holiner, Alberta Nichols, Sammy Cahn,
Saul Chaplin and L. E. Freeman
— as recorded in New York, August 1, 1936, by Fats Waller & his Rhythm
I’d work for you, I’d even slave for you
I’d be a beggar or a knave for you (whatever that is)
And if that isn’t love, it’ll have to do Until the real thing comes along
I’d gladly move the earth for you
To prove my love, dear, and its worth for you
If that isn’t love, it will have to do (gotta do)
Until the real thing comes along
With all the words, dear, at my command
I just can’t make you understand
I’ll always love you, darling, come what may
My heart is yours, what more can I say?
(You want me to rob a bank? Well I won’t do it)
I’d sigh for you, yes, I’d even cry for you, yes
I’d tear the stars down from the skies for you
If that isn’t love, well skip it, it’ll have to do Until the real thing comes along
Listen baby
I’d even sigh for you, I’m 'bout ready to cry for you
I’d tear the stars down from the skies for you
If that isn’t love, it’ll have to do, baby, yes
Until the real thing comes along
(Here's the real thing, baby)

(Это Придется Сделать) До Тех Пор, Пока Не Появится Настоящая Вещь

(перевод)
Пока не наступит настоящее
— слова и музыка Манна Холинера, Альберты Николс, Сэмми Кана,
Сол Чаплин и Л. Э. Фримен
— как записано в Нью-Йорке 1 августа 1936 года Фэтсом Уоллером и его ритмом.
Я бы работал на тебя, я бы даже был рабом для тебя
Я был бы нищим или мошенником для тебя (что бы это ни было)
И если это не любовь, это придется делать, пока не появится настоящая вещь
Я бы с радостью перевернул землю для тебя
Чтобы доказать свою любовь, дорогая, и ее ценность для тебя.
Если это не любовь, это должно быть (должно быть)
Пока не появится настоящая вещь
Со всеми словами, дорогая, в моей команде
Я просто не могу заставить тебя понять
Я всегда буду любить тебя, дорогая, будь что будет
Мое сердце принадлежит тебе, что еще я могу сказать?
(Вы хотите, чтобы я ограбил банк? Ну, я не буду этого делать)
Я вздыхал бы о тебе, да, я бы даже плакал о тебе, да
Я бы сорвал звезды с неба для тебя
Если это не любовь, пропусти ее, придется делать, Пока не появится настоящая вещь.
Слушай, детка
Я бы даже вздохнул по тебе, я готов плакать по тебе
Я бы сорвал звезды с неба для тебя
Если это не любовь, придется, детка, да
Пока не появится настоящая вещь
(Вот настоящая вещь, детка)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Get Happy 2019
Midnight Sun 2011
This Time the Dream's on Me ft. Pete Rugolo 2017
This Year's Kisses 2009
How Long Has This Been Going On? 2019
The Merriest 2015
Good-Bye 2021
Lover Man 2016
If I Should Lose You 2016
I Can't Believe That You're In Love With Me 2019
The One I Love (Belongs To Somebody Else) 2016
Sorry to See You Go 2015
The Wind 1956
'Round Midnight 2009
Sing Something Simple 2009
I Got It Bad and That Ain't Good ft. Stan Kenton and His Orchestra 2009
Moonglow 2019
Round Midnight ft. Stan Kenton 2020
It Ain't Necessarily So 2019
Lazy Mood 2014

Тексты песен исполнителя: June Christy