| I’ve got sunshine on a cloudy day
| У меня есть солнечный свет в пасмурный день
|
| And when it’s cold outside
| А когда на улице холодно
|
| I’ve got the month of May
| У меня месяц май
|
| I guess you’d say
| Я думаю, вы бы сказали
|
| What can make me feel this way
| Что может заставить меня чувствовать себя так
|
| My girl (my girl, my girl)
| Моя девушка (моя девушка, моя девушка)
|
| Talking 'bout my girl, my girl
| Говоря о моей девушке, моей девушке
|
| Hey, girl, I want you to know
| Эй, девочка, я хочу, чтобы ты знала
|
| I’m gonna miss you so much
| Я буду очень по тебе скучать
|
| If you go (please don’t go)
| Если вы пойдете (пожалуйста, не уходите)
|
| Hey, girl, I tell you no lie
| Эй, девочка, я не говорю тебе ложь
|
| Something deep inside of me’s
| Что-то глубоко внутри меня
|
| Going to die if you say so long
| Собираюсь умереть, если ты так долго говоришь
|
| I’ve got so much honey
| У меня так много меда
|
| The bees envy me
| пчелы завидуют мне
|
| I’ve got a sweeter song, baby
| У меня есть песня послаще, детка
|
| Than the birds in the trees
| Чем птицы на деревьях
|
| I guess you’d say
| Я думаю, вы бы сказали
|
| What can make me feel this way
| Что может заставить меня чувствовать себя так
|
| My girl (my girl, my girl)
| Моя девушка (моя девушка, моя девушка)
|
| Talking 'bout my girl, my girl
| Говоря о моей девушке, моей девушке
|
| Hey, girl, now don’t put me on
| Эй, девочка, теперь не надевай меня
|
| What’s gonna happen when you’ve gone
| Что произойдет, когда ты уйдешь
|
| How will I live, how can I go on
| Как я буду жить, как я могу продолжать
|
| How can I go on
| Как я могу продолжать
|
| Hey, girl (my girl, my girl)
| Эй, девочка (моя девочка, моя девочка)
|
| (What can make me feel this way)
| (Что может заставить меня чувствовать себя таким образом)
|
| How can I go on… | Как я могу продолжать… |