Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici , исполнителя - Le Luci Della Centrale Elettrica. Дата выпуска: 22.05.2012
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici , исполнителя - Le Luci Della Centrale Elettrica. L'amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici(оригинал) |
| Era per questioni condominiali e sentimentali |
| Per disegnarti sulla schiena delle strisce pedonali |
| Per distruggere una fabbrica perché troppo malinconica |
| Era per i tuoi occhi all’ufficio degli oggetti smarriti |
| Fare l’amore nei container, tra i file di ricordi |
| E non poterti raggiungere perchè ci sono le targhe dispari |
| E i nostri venerdì neri |
| I tuoi miracoli economici |
| E i lunedì difettosi |
| E accompagnami a raccogliere i petardi che non sono esplosi |
| Il nostro scambio d’organi ha imbrattato le pareti, dobbiamo ridipingerle |
| E andremo a prendere freddo da qualche parte |
| E andremo a prendere freddo da qualche parte |
| Era per questioni condominiali e sentimentali |
| Per gli scontri tra gli interregionali e i treni merci |
| Per i diluvi universali dei tuoi pianti |
| Era per l’alta marea nei nostri sguardi |
| Per i cieli dipinti con i pennarelli scarichi |
| E altri cieli coperti dai copertoni bruciati e dai tuoi sbattimenti |
| Dai nostri martedì magri |
| Dai tuoi voli aerei economici |
| Da altri lunedì difettosi |
| E accompagnami a raccogliere i petardi che non sono esplosi |
| Il nostro scambio d’organi ha imbrattato le pareti, dobbiamo ridipingerle |
| È l’amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici |
| È l’amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici |
Любовь во время увольнения металлистов(перевод) |
| Это было для кондоминиума и сентиментальных вопросов |
| Рисовать пешеходные переходы на спине |
| Разрушить фабрику, потому что это слишком меланхолично |
| Это было для ваших глаз в бюро находок |
| Заниматься любовью в контейнерах, среди файлов воспоминаний |
| И не могу до вас дозвониться из-за нечетных номеров |
| И наши Черные пятницы |
| Ваши экономические чудеса |
| И плохие понедельники |
| И сопровождай меня, чтобы собрать петарды, которые не взорвались |
| Наш органный обмен измазал стены, надо их перекрасить |
| И мы где-то простудимся |
| И мы где-то простудимся |
| Это было для кондоминиума и сентиментальных вопросов |
| За столкновения межрегиональных и грузовых поездов |
| Для всеобщего потока твоих слез |
| Это было для прилива в наших глазах |
| Для небес, окрашенных пустыми маркерами |
| И другие небеса, покрытые сожженными шинами и вашими авариями |
| Из наших скудных вторников |
| От ваших дешевых авиаперелетов |
| Из других плохих понедельников |
| И сопровождай меня, чтобы собрать петарды, которые не взорвались |
| Наш органный обмен измазал стены, надо их перекрасить |
| Это любовь во времена увольнений металлургов |
| Это любовь во времена увольнений металлургов |
| Название | Год |
|---|---|
| Per combattere l'acne | 2010 |
| Produzioni seriali di cieli stellati | 2010 |
| Nei Garage A Milano Nord | 2009 |
| Parto ft. Le Luci Della Centrale Elettrica | 2010 |
| Simbiosi ft. Der Maurer, Le Luci Della Centrale Elettrica | 2013 |
| Un campo lungo cinematografico | 2011 |