Перевод текста песни L'amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici - Le Luci Della Centrale Elettrica

L'amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici - Le Luci Della Centrale Elettrica
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici, исполнителя - Le Luci Della Centrale Elettrica.
Дата выпуска: 22.05.2012
Язык песни: Итальянский

L'amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici

(оригинал)
Era per questioni condominiali e sentimentali
Per disegnarti sulla schiena delle strisce pedonali
Per distruggere una fabbrica perché troppo malinconica
Era per i tuoi occhi all’ufficio degli oggetti smarriti
Fare l’amore nei container, tra i file di ricordi
E non poterti raggiungere perchè ci sono le targhe dispari
E i nostri venerdì neri
I tuoi miracoli economici
E i lunedì difettosi
E accompagnami a raccogliere i petardi che non sono esplosi
Il nostro scambio d’organi ha imbrattato le pareti, dobbiamo ridipingerle
E andremo a prendere freddo da qualche parte
E andremo a prendere freddo da qualche parte
Era per questioni condominiali e sentimentali
Per gli scontri tra gli interregionali e i treni merci
Per i diluvi universali dei tuoi pianti
Era per l’alta marea nei nostri sguardi
Per i cieli dipinti con i pennarelli scarichi
E altri cieli coperti dai copertoni bruciati e dai tuoi sbattimenti
Dai nostri martedì magri
Dai tuoi voli aerei economici
Da altri lunedì difettosi
E accompagnami a raccogliere i petardi che non sono esplosi
Il nostro scambio d’organi ha imbrattato le pareti, dobbiamo ridipingerle
È l’amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici
È l’amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici

Любовь во время увольнения металлистов

(перевод)
Это было для кондоминиума и сентиментальных вопросов
Рисовать пешеходные переходы на спине
Разрушить фабрику, потому что это слишком меланхолично
Это было для ваших глаз в бюро находок
Заниматься любовью в контейнерах, среди файлов воспоминаний
И не могу до вас дозвониться из-за нечетных номеров
И наши Черные пятницы
Ваши экономические чудеса
И плохие понедельники
И сопровождай меня, чтобы собрать петарды, которые не взорвались
Наш органный обмен измазал стены, надо их перекрасить
И мы где-то простудимся
И мы где-то простудимся
Это было для кондоминиума и сентиментальных вопросов
За столкновения межрегиональных и грузовых поездов
Для всеобщего потока твоих слез
Это было для прилива в наших глазах
Для небес, окрашенных пустыми маркерами
И другие небеса, покрытые сожженными шинами и вашими авариями
Из наших скудных вторников
От ваших дешевых авиаперелетов
Из других плохих понедельников
И сопровождай меня, чтобы собрать петарды, которые не взорвались
Наш органный обмен измазал стены, надо их перекрасить
Это любовь во времена увольнений металлургов
Это любовь во времена увольнений металлургов
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Per combattere l'acne 2010
Produzioni seriali di cieli stellati 2010
Nei Garage A Milano Nord 2009
Parto ft. Le Luci Della Centrale Elettrica 2010
Simbiosi ft. Der Maurer, Le Luci Della Centrale Elettrica 2013
Un campo lungo cinematografico 2011

Тексты песен исполнителя: Le Luci Della Centrale Elettrica