Перевод текста песни Sympathy For The Devil (Minus Lead Guitar) [In The Style Of 'Guns 'n Roses'] - Backing Tracks For Guitarists

Sympathy For The Devil (Minus Lead Guitar) [In The Style Of 'Guns 'n Roses'] - Backing Tracks For Guitarists
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sympathy For The Devil (Minus Lead Guitar) [In The Style Of 'Guns 'n Roses'] , исполнителя -Backing Tracks For Guitarists
Песня из альбома: Backing Tracks For Guitarists - Volume 6
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.03.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Zoom Karaoke

Выберите на какой язык перевести:

Sympathy For The Devil (Minus Lead Guitar) [In The Style Of 'Guns 'n Roses'] (оригинал)Sympathy For The Devil (Minus Lead Guitar) [In The Style Of 'Guns 'n Roses'] (перевод)
Please allow me toduce myself Пожалуйста, позвольте мне привести себя
I’m a man of wealth and taste Я человек богатства и вкуса
I’ve been around for a long, long years Я был рядом в течение долгих, долгих лет
Stolen many man’s soul and faith Украдены многие человеческие души и вера
I was around when Jesus Christ had Я был рядом, когда Иисус Христос
His moment of doubt and pain Его момент сомнения и боли
Made damn sure that Pilate Чертовски уверен, что Пилат
Washed his hands and sealed his fate Вымыл руки и запечатал свою судьбу
Pleased to meet you Рад встрече с вами
Hope you guess my name, oh yeah Надеюсь, ты угадал мое имя, о да
But what’s puzzling you Но что вас озадачивает
Is the nature of my game Это характер моей игры
I stuck around St. Petersburg Я застрял в Санкт-Петербурге
When I saw it was a time for a change Когда я увидел, что пришло время перемен
I killed the czar and his ministers Я убил царя и его министров
Anastasia screamed in vain Анастасия кричала напрасно
I rode a tank я катался на танке
Held a general’s rank Имел генеральское звание
When the Blitzkrieg raged Когда бушевал блицкриг
And the bodies stank И тела воняли
Pleased to meet you Рад встрече с вами
Hope you guess my name, oh yeah Надеюсь, ты угадал мое имя, о да
Oh, what’s puzzling you О, что вас озадачивает
Is the nature of my game Это характер моей игры
I watched with glee as your kings and queens Я с радостью смотрел, как ваши короли и королевы
Fought for ten decades for the Gods they made Сражались десять десятилетий за богов, которых они создали
I shouted out, «Who killed the Kennedy?» Я закричал: «Кто убил Кеннеди?»
When after all, it was you and me Когда, в конце концов, это были ты и я
So let me pleaseduce myself Итак, позвольте мне привести себя в порядок
I’m a man of wealth and taste Я человек богатства и вкуса
And I lay traps for troubadours И расставляю ловушки для трубадуров
Who get killed before they reach Bombay Кого убивают, прежде чем они достигнут Бомбея
Pleased to meet you Рад встрече с вами
Hope you guess my name Надеюсь, ты угадал мое имя
But what’s puzzling you Но что вас озадачивает
Is the nature of my game Это характер моей игры
Pleased to meet you Рад встрече с вами
Hope you guess my name Надеюсь, ты угадал мое имя
But what’s puzzling you Но что вас озадачивает
Is the nature of my game Это характер моей игры
Pleased to meet you Рад встрече с вами
Hope you guess my name, oh yeah Надеюсь, ты угадал мое имя, о да
But what’s puzzling you Но что вас озадачивает
Is the nature of my game, yeah Такова природа моей игры, да
Just as every cop is a criminal Так же, как каждый полицейский преступник
And all the sinners, saints И все грешники, святые
As heads is tails, just call me Lucifer Поскольку орел есть решка, зовите меня просто Люцифер
'Cause I’m in need of some restraint Потому что мне нужна сдержанность
So if you meet me, have some courtesy Так что, если вы встретите меня, будьте любезны
Have some sympathy and some taste Имейте некоторое сочувствие и некоторый вкус
Use all your well-learned politics Используйте всю свою хорошо изученную политику
Or I’ll lay your soul to waste Или я потрачу твою душу впустую
Pleased to meet you Рад встрече с вами
Hope you guessed my name, oh yeah Надеюсь, ты угадал мое имя, о да
But what’s puzzling you Но что вас озадачивает
Is the nature of my game, oh yeah Такова природа моей игры, о да
Tell me baby, tell my name? Скажи мне, детка, скажи мое имя?
Tell me honey, baby, guess my name? Скажи мне, дорогая, детка, угадай мое имя?
Tell me honey, what’s my name? Скажи мне, дорогая, как меня зовут?
What’s my name? Как меня зовут?
Tell me sweetie, tell me what’s my name?Скажи мне, милая, скажи мне, как меня зовут?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: