| The Chauffeur (оригинал) | The Chauffeur (перевод) |
|---|---|
| Out on the tar plains | На смоляных равнинах |
| The glides are moving | Скольжения движутся |
| All looking for | Все ищут |
| A new place to drive | Новое место для вождения |
| You sit beside me | ты сидишь рядом со мной |
| So newly charming | Такой новый очаровательный |
| Sweating dew drops glisten | Капли росы от пота блестят |
| Freshing your side | Освежение вашей стороны |
| And the sun drips down | И солнце капает вниз |
| Bedding heavy behind | Постельное белье тяжелое сзади |
| The front of your dress | Перед вашего платья |
| All shadowy lined | Все темные линии |
| And the droning engine | И гудящий двигатель |
| Throbs in time | Пульсации во времени |
| With your beating heart | С вашим бьющимся сердцем |
| Way down the lane away | Путь вниз по переулку |
| Living for another day | Жизнь на другой день |
| The aphids swarm up in | Тля роится в |
| The drifting haze | Дрейфующая дымка |
| Swim seagull in the sky | Плывит чайка в небе |
| Towards that hollow | К этой лощине |
| Western isle | Западный остров |
| My envied lady holds you | Моя завидная дама держит тебя |
| Fast in her gaze | Быстро в ее взгляде |
| And the sun drips down | И солнце капает вниз |
| Bedding heavy behind | Постельное белье тяжелое сзади |
| The front of your dress | Перед вашего платья |
| All shadowy lined | Все темные линии |
| And the droning engine | И гудящий двигатель |
| Throbs in time | Пульсации во времени |
| With your beating heart | С вашим бьющимся сердцем |
| And the sun drips down | И солнце капает вниз |
| Bedding heavy behind | Постельное белье тяжелое сзади |
| The front of your dress | Перед вашего платья |
| All shadowy lined | Все темные линии |
| And the droning engine | И гудящий двигатель |
| Throbs in time | Пульсации во времени |
| With your beating heart | С вашим бьющимся сердцем |
| Sing Blue Silver | Пой голубое серебро |
| And watching lovers part | И наблюдая за любовниками |
| I feel you smiling | Я чувствую, что ты улыбаешься |
| What glass splinters lie | Какие осколки стекла лежат |
| So deep in your mind | Так глубоко в вашем уме |
| To tear out from your eyes | Вырвать из твоих глаз |
| With a word to stiffen brooding lies | Словом, чтобы укрепить задумчивую ложь |
| But I’ll only watch you leave me | Но я буду только смотреть, как ты покидаешь меня. |
| Further behind | Дальше позади |
| And the sun drips down | И солнце капает вниз |
| Bedding heavy behind | Постельное белье тяжелое сзади |
| The front of your dress | Перед вашего платья |
| All shadowy lined | Все темные линии |
| And the droning engine | И гудящий двигатель |
| Throbs in time | Пульсации во времени |
| With your beating heart | С вашим бьющимся сердцем |
| And the sun drips down | И солнце капает вниз |
| Bedding heavy behind | Постельное белье тяжелое сзади |
| The front of your dress | Перед вашего платья |
| All shadowy lined | Все темные линии |
| And the droning engine | И гудящий двигатель |
| Throbs in time | Пульсации во времени |
| With your beating heart | С вашим бьющимся сердцем |
| Sing Blue Silver | Пой голубое серебро |
| Sing, sing Blue Silver | Пой, пой Голубое Серебро |
| «Known as Albert Schweitzer | «Известный как Альберт Швейцер |
| There’s more to this kind of camouflage | В этом виде камуфляжа есть еще кое-что |
| More than just colour and shape | Больше, чем просто цвет и форма |
| Who’s crawling now | Кто сейчас ползает |
| In the tall grass near my tent? | В высокой траве возле моей палатки? |
| Listen…" | Слушать…" |
