| You told me baby
| Ты сказал мне, детка
|
| Once upon a time
| Давным-давно
|
| You said if I would be yours
| Ты сказал, если бы я был твоим
|
| You would sure be mine
| Ты обязательно будешь моим
|
| But that’s all right
| Но все в порядке
|
| I know you don’t love me no more baby
| Я знаю, что ты больше не любишь меня, детка
|
| But that’s all right
| Но все в порядке
|
| Every night again I wonder
| Каждую ночь я снова думаю
|
| Who’s loving you tonight
| Кто любит тебя сегодня вечером
|
| You told me baby
| Ты сказал мне, детка
|
| Your love for me was strong
| Твоя любовь ко мне была сильна
|
| When I woke up, little girl, half of this
| Когда я проснулась, девочка, половина этого
|
| Big world was gone
| Большой мир ушел
|
| But that’s all right
| Но все в порядке
|
| I guess I’ll never be the same
| Думаю, я никогда не буду прежним
|
| But that’s all right
| Но все в порядке
|
| Every night again I wonder
| Каждую ночь я снова думаю
|
| Who’s loving you tonight
| Кто любит тебя сегодня вечером
|
| Play that for me
| Сыграй это для меня
|
| Please tell me baby
| Пожалуйста, скажи мне, детка
|
| What’s getting wrong with you?
| Что с тобой не так?
|
| You don’t treat me halfway right baby
| Ты не относишься ко мне наполовину правильно, детка
|
| Nothin' like you used to do
| Ничего подобного
|
| But that’s all right
| Но все в порядке
|
| I guess I’ll never be the same
| Думаю, я никогда не буду прежним
|
| But that’s all right
| Но все в порядке
|
| Every night that I wonder
| Каждую ночь, когда я задаюсь вопросом
|
| Who’s loving you tonight | Кто любит тебя сегодня вечером |