Перевод текста песни З нею - Океан Ельзи

З нею - Океан Ельзи
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни З нею , исполнителя -Океан Ельзи
В жанре:Украинский рок
Дата выпуска:14.05.2013
Язык песни:Украинский

Выберите на какой язык перевести:

З нею (оригинал)З нею (перевод)
Там, де до дому дорога моя. Там, где домой дорога моя.
Там, де на мене чекає сім'я. Там, где меня ждет семья.
Там, де лани, гори, поля. Там, где поля, горы, поля.
Там залишається моя Земля. Там остается моя Земля.
Там, де лани, гори, поля. Там, где поля, горы, поля.
Там починається моя Земля. Там начинается моя Земля.
Там, де бажання ніколи не спить, — Там, где желание никогда не спит,—
Моя душа прокидається в мить. Моя душа просыпается мгновенно.
Знають лани, гори, поля — Знают поля, горы, поля.
Тайну залишила моя Земля. Тайну оставила моя Земля.
Знають лани, гори, поля — Знают поля, горы, поля.
Тайну залишила моя Земля. Тайну оставила моя Земля.
Приспів: Припев:
З Нею, тільки з Нею милий світ. С ней, только с ней милый мир.
З Нею, тільки з Нею тане лід. С ней, только с ней тает лед.
Навіть їхніх холод не такий, Даже их холод не такой,
Бо з Нею, тільки з Нею, я — живий. Ибо с ней, только с ней, я жив.
Із Нею!С Нею!
Iз нею! С ней!
Iз нею!С ней!
Я з нею! Я с ней!
Там було там, де ходила війна. Там было там, где ходила война.
Долі вiками ломала вона. Судьбы веками ломала она.
Кров’ю людей омила поля, Кровью людей омыла поля,
Тайну залишила моя Земля. Тайну оставила моя Земля.
Кров’ю людей омила поля, Кровью людей омыла поля,
Тайну залишила моя Земля. Тайну оставила моя Земля.
Хоче на волю, але не встає. Хочет на свободу, но не встает.
Хоче піднятись, спина не дає. Хочет подняться, спина не дает.
Вкрита немов сонне маля, Покрытая словно сонный малыш,
Тайною в пам’яті моя Земля. Тайной в памяти моя Земля.
Вкрита немов сонне маля, Покрытая словно сонный малыш,
Тайною в пам’яті моя Земля. Тайной в памяти моя Земля.
Приспів: Припев:
Але тільки з Нею милий світ. Но только с ней милый мир.
Але тільки з Нею тане лід. Но только с ней тает лед.
Навіть їхніх холод не такий, Даже их холод не такой,
Бо з Нею, тільки з Нею, я — живий. Ибо с ней, только с ней, я жив.
Із Нею! С Нею!
Навіть їхніх холод не такий, Даже их холод не такой,
Бо з Нею, тільки з Нею, я — живий. Ибо с ней, только с ней, я жив.
Із Нею!С Нею!
Я з Нею! Я с ней!
Із Нею!С Нею!
Я з Нею! Я с ней!
Із Нею!С Нею!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: