| La, la, la…
| Ла, ла, ла…
|
| Only in the time it takes to tell you
| Только за время, необходимое, чтобы сказать вам
|
| For not to tell, but to know is wrong…
| Ибо не сказать, а знать — неправильно…
|
| Only in the time it takes to warn you;
| Только за время, необходимое, чтобы предупредить вас;
|
| I’ve known it all by myself to long…
| Я все это давно знаю сам…
|
| (You've known it all to yourself to long, girl…)
| (Ты и сама давно это знала, девочка…)
|
| La, la, la, oh…
| Ла, ла, ла, о…
|
| Only in the time it takes to tease you;
| Только в то время, когда нужно дразнить тебя;
|
| Don’t be dismayed by my subtle ways…
| Не смущайтесь моими тонкими путями…
|
| Only in the time it takes to kiss you;
| Только за время, необходимое, чтобы поцеловать тебя;
|
| I’ve wasted so many precious days…
| Я потерял так много драгоценных дней…
|
| I’ve known too long — this can’t go on…
| Я слишком давно знаю — так больше не может продолжаться…
|
| Now that I have found a way, it’s up to me;
| Теперь, когда я нашел способ, это зависит от меня;
|
| «Oh… by the way…»
| "О, и кстати…"
|
| «Oh, by the way…» «Oh, by the way…»
| «О, кстати…» «О, кстати…»
|
| Now that I have found a way, it’s up to me;
| Теперь, когда я нашел способ, это зависит от меня;
|
| «Oh… by the way…»
| "О, и кстати…"
|
| «Oh, by the way…» «Oh, by the way…» | «О, кстати…» «О, кстати…» |