Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 32-20 Blues , исполнителя - Muddy Waters. Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 32-20 Blues , исполнителя - Muddy Waters. 32-20 Blues(оригинал) |
| I’m gonna get my 32−20, my baby she ridin' around in a V8 Ford |
| Lord, I’m gonna get my 32−20, my little girl ridin' around in a V8 Ford |
| Well, you know it musta been a while ago, man, somebody went out my backdoor |
| That’s the reason I carry my 32−20, that the reason I carries it ev’ryday |
| Lord, that’s the reason I carry my 32−20, that’s the reason I carries it |
| ev’ryday |
| Well now, you know how she been runnin' around here, hmm, |
| I’d a-swear somebody gonna fade away |
| Lord, I got a lil' into trouble, down on Mr. Stovall’s place |
| Lord, I have got in a little trouble, way down on Mr. Stovall’s place |
| Well now, you know my baby she been runnin' around here ridin', |
| And I had to sit down and change my ways |
| I got a pretty little thing, livin' down by Frairs Point |
| I got a pretty little thing, she’s livin' down on Friars Fairs town |
| Now you know the reason I carry that 32−20, man, I don’t want my little baby |
| ridin' around |
| Play that thing boy! |
| Well that’s why I tote my 32−20, little gal, ev’rywhere I go |
| Yeah, that’s why I tote my 32−20, baby, most ev’rywhere I go |
| Well now, you know I’m tired of my baby runnin' around here ridin', man, |
| down in a V8 Ford |
32-20 Блюз(перевод) |
| Я собираюсь получить свои 32–20 лет, моя малышка, она разъезжает на Форде V8 |
| Господи, я получу свои 32–20 лет, моя маленькая девочка разъезжает на Форде с двигателем V8. |
| Ну, ты знаешь, это было давно, чувак, кто-то вышел из моего черного хода |
| Вот почему я ношу свои 32−20, поэтому я ношу их каждый день |
| Господи, вот почему я ношу свой 32−20, вот почему я ношу его |
| каждый день |
| Ну, теперь ты знаешь, как она бегала здесь, хм, |
| Я бы поклялся, что кто-то исчезнет |
| Господи, я попал в беду, на месте мистера Стовалла |
| Господи, у меня небольшая неприятность из-за дома мистера Стовалла. |
| Ну, теперь ты знаешь, моя детка, она бегала здесь верхом, |
| И мне пришлось сесть и изменить свой образ жизни |
| У меня есть милая штучка, живу у Фрейрс-Пойнт |
| У меня есть милая штучка, она живет в городе Friars Fairs |
| Теперь ты знаешь, почему я ношу эти 32-20, чувак, я не хочу своего маленького ребенка |
| езда вокруг |
| Сыграй в эту штуку, мальчик! |
| Ну, вот почему я беру с собой свои 32–20 лет, маленькая девочка, куда бы я ни пошел. |
| Да, именно поэтому я беру с собой свои 32–20 лет, детка, почти везде, куда бы я ни пошел. |
| Ну, теперь ты знаешь, я устал от того, что мой ребенок бегает здесь, чувак, |
| вниз в V8 Ford |
| Название | Год |
|---|---|
| Got My Mojo Working | 2021 |
| Hoochie Coochie Man | 2009 |
| I Got My Brand On You | 2013 |
| Rollin' Stone | 2013 |
| I Got My Mojo Working | 2013 |
| I Feel Like Going Home | 2011 |
| Good Morning Little School Girl | 2001 |
| Tom Cat | 1968 |
| Mannish Boy (From "Goodfellas") | 2015 |
| My Home Is In The Delta | 2001 |
| I Can't Be Satisfied | 2009 |
| Manish Boy | 2018 |
| Baby, Please Don't Go | 2012 |
| Rollin'stone | 2015 |
| Feel Like Going Home | 2009 |
| I'm Your Hoochie Coochie Man | 2012 |
| Long Distance | 1964 |
| Champagne And Reefer ft. The Rolling Stones | 2012 |
| Let's Spend The Night Together | 1968 |
| You Can't Lose What You Ain't Never Had | 2001 |