Перевод текста песни Johnny Fedora and Alice Blue-Bonnet (With Guy Lombardo & His Royal Canadians) - Original - The Andrews Sisters

Johnny Fedora and Alice Blue-Bonnet (With Guy Lombardo & His Royal Canadians) - Original - The Andrews Sisters
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Johnny Fedora and Alice Blue-Bonnet (With Guy Lombardo & His Royal Canadians) - Original, исполнителя - The Andrews Sisters. Песня из альбома Under the Apple Tree with the Andrews Sisters, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.01.2013
Лейбл звукозаписи: Perfect Cadence
Язык песни: Английский

Johnny Fedora and Alice Blue-Bonnet (With Guy Lombardo & His Royal Canadians) - Original

(оригинал)
Johnnie Fedora met Alice Bluebonnet
In the window of a department store
'Twas love at first sight and they promised one night
They’d be sweethearts forever more
Johnnie would serenade Alice
Too-ra-lay, too-ra-lye, too-ra-loo!
He sang of a beautiful palace
Of a beautiful hatbox for two
But Johnnie Fedora lost Alice Bluebonnet
To a patron of the department store
Her beauty was sought by the girl she was bought by
For twenty-three ninety-four
Johnnie, oh Johnnie!
Your Alice Bluebonnet
Will always be waiting for you
So don’t give up hoping and don’t give up dreaming
For true love will come smiling through
Johnnie Fedora was lonely and stranded
In the window of the department store
When lo and behold he was suddenly sold
And his heart became gay once more
Johnnie sang out like a robin
Too-ra-lay, too-ra-lye, too-ra-loo!
To strangers he’d come up a-bobbin'
«Oh!
I thought you were someone I knew.»
He looked for her uptown and 'cross town and downtown
From the Brooklyn Bridge to the Jersey Shore
It all seemed in vain, till he heard the refrain
Of the song Alice sang of yore
Johnnie, oh Johnnie!
Your Alice Bluebonnet
Will always be waiting for you
So don’t give up hoping and don’t give up dreaming
For true love will come smiling through
Johnnie kept yearning, he kept on returning
To the window of the department store
His voice became hushed, he was literally crushed
And it started to rain and pour
Each place he went he kept calling
Too-ra-lay, too-ra-lye, too-ra-loo!
His spirits kept falling and falling
For his Alice was nowhere in view
But hey nonny nonny, an ice man found Johnnie
And he cut him to fit on his horse’s ears
'Twas done without malice for beside him was Alice
And they lived on for years and years
You Johnnie Fedora’s, you Alice Bluebonnet’s
Whenever you find yourself blue
You’ll find it’s June in December if you’ll just remember
That true love will come smiling through
That true love will come smiling through!

Джонни Федора и Элис Блю-Боннет (С Гаем Ломбардо и Его Королевскими канадцами) - Оригинал

(перевод)
Джонни Федора познакомился с Элис Блубоннет
В витрине универмага
Это была любовь с первого взгляда, и они обещали одну ночь
Они навсегда останутся возлюбленными
Джонни исполнял серенаду Элис
Ту-ра-лей, ту-ра-щель, ту-ра-лу!
Он пел о прекрасном дворце
Из красивой шляпной коробки на двоих
Но Джонни Федора потерял Элис Блюбоннет.
Посетителю универмага
Ее красоту искала девушка, которой она была куплена
На двадцать три девяносто четыре
Джонни, о Джонни!
Ваша Алиса Блубоннет
всегда будет ждать вас
Так что не теряйте надежды и не переставайте мечтать
Ибо настоящая любовь придет, улыбаясь
Джонни Федора был одинок и застрял
В витрине универмага
Когда вот он вдруг был продан
И его сердце снова стало веселым
Джонни запел как малиновка
Ту-ра-лей, ту-ра-щель, ту-ра-лу!
К незнакомцам он приходил,
"Ой!
Я думал, что ты тот, кого я знаю.
Он искал ее на окраине и в центре города
От Бруклинского моста до побережья Джерси
Все это казалось напрасным, пока он не услышал припев
О песне, которую Алиса пела в прошлом
Джонни, о Джонни!
Ваша Алиса Блубоннет
всегда будет ждать вас
Так что не теряйте надежды и не переставайте мечтать
Ибо настоящая любовь придет, улыбаясь
Джонни продолжал тосковать, он продолжал возвращаться
К окну универмага
Его голос стал тише, он был буквально раздавлен
И начался дождь и ливень
Каждое место, куда он пошел, он продолжал звонить
Ту-ра-лей, ту-ра-щель, ту-ра-лу!
Его дух продолжал падать и падать
Ибо его Алиса нигде не была видна
Но эй, нонни, нонни, ледяной человек нашел Джонни
И он обрезал его, чтобы он поместился на ушах его лошади
Это было сделано без злого умысла, потому что рядом с ним была Алиса
И они жили годами и годами
Вы Джонни Федора, вы Элис Блубоннет
Всякий раз, когда вы окажетесь синим
Вы обнаружите, что июнь в декабре, если вы просто помните
Эта настоящая любовь придет с улыбкой
Эта настоящая любовь придет с улыбкой!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Civilization (Bongo Bongo Bongo) 2016
Civilisation ft. Danny Kaye 2011
Boogie Woogie Bugle Boy 2019
In the Mood 2018
(There'll Be A) Hot Time in the Town of Berlin ft. The Andrews Sisters 2014
Sleigh Ride 2017
Civilization 2018
Oh Johnny! Oh Johnny! Oh! 2018
Tico Tico 2018
Bei mir bist du schön 2006
Sing,Sing,Sing 2010
Christmas Island 2009
Sing Sing Sing 2018
Civilization Bongo Bongo Bongo (From "Fallout 4") ft. Danny Kaye 2016
Hawaiian Christmas Song (Mele Kalikimaka) ft. Bing Crosby 2014
Mr. Sandman 2014
Chattanooga Choo Choo 2018
Mele Kalikimaka ft. The Andrews Sisters, John Scott Trotter 2016
Bei Mir Bist Du Schoen 2009
Bei Mir Bist Du Schon 2009

Тексты песен исполнителя: The Andrews Sisters