| Ábrelo, ábrelo, despacio
| Открой, открой, медленно
|
| di que ves, dime que ves, si hay algo,
| скажи мне, что ты видишь, скажи мне, что ты видишь, если есть что-то,
|
| un manantial, breve y fugaz entre las manos.
| весна, короткая и мимолетная в руках.
|
| Toca final, definir el trazo
| Последний штрих, определите ход
|
| sintonizar, reagrupar pedazos
| настроиться, перегруппировать фрагменты
|
| en mi colección de medallas y de arañazos.
| в моей коллекции медалей и царапин.
|
| Ya está aquí, quién lo vio,
| Это уже здесь, кто это видел,
|
| baila como un lazo en un ventilador
| танцуй как лассо на веере
|
| quién iba a decir que sin carbón no hay reyes magos.
| кто сказал бы, что без угля нет мудрецов.
|
| Aún quedan vicios por perfeccionar en los días raros
| Есть еще пороки, которые нужно совершенствовать в редкие дни
|
| los destaparemos en la intimidad con la punta del zapato.
| Мы раскроем их наедине с носком ботинка.
|
| Ya está aquí, quién lo vio,
| Это уже здесь, кто это видел,
|
| baila como un lazo en un ventilador
| танцуй как лассо на веере
|
| quién iba a decir que sin borrón no hay trato.
| кто собирался сказать, что без размытия нет дела.
|
| El futuro se vistió con el traje nuevo del emperador
| Будущее, одетое в новую одежду императора
|
| quién iba a decir que sin carbón no hay reyes magos.
| кто сказал бы, что без угля нет мудрецов.
|
| Nos quedan muchos más regalos por abrir
| У нас есть еще много подарков, чтобы открыть
|
| monedas que al girar descubran un perfil
| монеты, которые при переворачивании раскрывают профиль
|
| que empieza en celofan y acaba en eco._ | который начинается с целлофана и заканчивается эхом._ |