| Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
| У старого Макдональда была ферма, Э-И-Э-И-О.
|
| And on his farm he had a cow, E-I-E-I-O
| А на ферме у него была корова Е-И-Е-И-О.
|
| With a moo-moo here and a moo-moo there
| С му-му здесь и му-му там
|
| Here a moo
| здесь мычание
|
| There a moo
| Там мычание
|
| Everywhere moo-moo
| Везде му-му
|
| Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
| У старого Макдональда была ферма, Э-И-Э-И-О.
|
| Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
| У старого Макдональда была ферма, Э-И-Э-И-О.
|
| And on his farm he had a pig, E-I-E-I-O
| А на ферме у него была свинья, И-И-Е-И-О
|
| With an oink-oink here and an oink-oink there
| С хрю-хрю здесь и хрю-хрю там
|
| Here an oink
| здесь хрю
|
| There an oink
| Там хрю
|
| Everywhere oink-oink
| Везде хрю-хрю
|
| Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
| У старого Макдональда была ферма, Э-И-Э-И-О.
|
| Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
| У старого Макдональда была ферма, Э-И-Э-И-О.
|
| And on his farm he had a duck, E-I-E-I-O
| А на ферме у него была утка, И-И-Е-И-О
|
| With a quack quack here and a quack quack there
| Кря-кря здесь и кря-кря там
|
| Here a quack
| Вот шарлатан
|
| There a quack
| там шарлатан
|
| Everywhere quack-quack
| Везде кря-кря
|
| Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
| У старого Макдональда была ферма, Э-И-Э-И-О.
|
| Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
| У старого Макдональда была ферма, Э-И-Э-И-О.
|
| And on his farm he had a horse, E-I-E-I-O
| А на ферме у него была лошадь Е-И-Е-И-О
|
| With a neigh-neigh here and a neigh-neigh there
| С ржанием здесь и ржанием там
|
| Here a neigh
| Вот ржу
|
| There a neigh
| ржание
|
| Everywhere neigh-neigh
| Везде ржут-ржут
|
| Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O | У старого Макдональда была ферма, Э-И-Э-И-О. |