| Whole thang, whole thang, whole thang
| Всего, всего, всего
|
| Fuck half, I want the whole thang (byatch)
| К черту половину, я хочу всю тханг (бэтч)
|
| My name Harry in the streets boy
| Меня зовут Гарри на улице мальчик
|
| I’m bout to tell you what you need boy
| Я собираюсь сказать тебе, что тебе нужно, мальчик
|
| Got the game on a leash boy
| Получил игру на поводке
|
| My niggas looking for a feast boy
| Мои ниггеры ищут праздничного мальчика
|
| Fuck half, I want the whole thang (I want the whole thang)
| К черту половину, я хочу всю штуку (я хочу всю штуку)
|
| Fuck half, I want the whole thang (I want the whole thang)
| К черту половину, я хочу всю штуку (я хочу всю штуку)
|
| Fuck half, I want the whole thang (the whole thang)
| К черту половину, я хочу все (все)
|
| Fuck half, I want the whole thang (I want the whole thang)
| К черту половину, я хочу всю штуку (я хочу всю штуку)
|
| Damn right I want the whole thang
| Черт возьми, я хочу все
|
| Especially with a PH that’s my whole name
| Особенно с PH – это мое полное имя.
|
| I swear to god these niggas so lame
| Клянусь богом, эти ниггеры такие отстойные
|
| They on this bitch, I play the whole game
| Они на этой суке, я играю всю игру
|
| Bitch I’m balling like Lebron James
| Сука, я балуюсь, как Леброн Джеймс.
|
| Won’t stop till I sell out the gold day
| Не остановлюсь, пока не продам золотой день
|
| That bitch ain’t gotta speak up on every propane
| Эта сука не должна говорить о каждом пропане
|
| I hear you falling off when I hit a rollie
| Я слышу, как ты падаешь, когда я ударяю ролли
|
| Come get your one and only stolen
| Приходите получить свой единственный украденный
|
| Eat a pussy up like it’s Lo Mein
| Съешь киску, как будто это Ло Мейн
|
| Rip my shirt up like I’m Hogan
| Разорви мою рубашку, как будто я Хоган
|
| Then beat the pussy till its swollen
| Затем бейте киску, пока она не опухнет
|
| Damn I ain’t got no chill boy (I ain’t got no chill boy)
| Черт, у меня нет холодного мальчика (у меня нет холодного мальчика)
|
| The game always tryna kill somethin (always tryna kill something)
| Игра всегда пытается что-то убить (всегда пытается что-то убить)
|
| Evel Knievel cause I’m still stuntin' (cause I’m still stuntin')
| Эвел Книвел, потому что я все еще низкорослый (потому что я все еще низкорослый)
|
| Whole thang, whole thang, whole thang
| Всего, всего, всего
|
| Fuck half, I want the whole thang (biatch)
| К черту половину, я хочу всю тханг (сука)
|
| My name Harry in the streets boy
| Меня зовут Гарри на улице мальчик
|
| I’m bout to tell you what you need boy
| Я собираюсь сказать тебе, что тебе нужно, мальчик
|
| Got the game on a leash boy
| Получил игру на поводке
|
| My niggas looking for a feast boy
| Мои ниггеры ищут праздничного мальчика
|
| Fuck half, I want the whole thang (I want the whole thang)
| К черту половину, я хочу всю штуку (я хочу всю штуку)
|
| Fuck half, I want the whole thang (I want the whole thang)
| К черту половину, я хочу всю штуку (я хочу всю штуку)
|
| Fuck half, I want the whole thang (the whole thang)
| К черту половину, я хочу все (все)
|
| Fuck half, I want the whole thang (I want the whole thang)
| К черту половину, я хочу всю штуку (я хочу всю штуку)
|
| My money still flipping like an acrobat
| Мои деньги все еще переворачиваются, как акробат
|
| Bitch why you just eat and ganging there’s nothing after that
| Сука, почему ты просто ешь и трахаешься, после этого ничего нет
|
| Niggas can’t see me they got cataracts
| Ниггеры не видят меня, у них катаракта
|
| Don’t let problems escalate I ain’t no Cadillac
| Не позволяйте проблемам обостряться. Я не Кадиллак.
|
| See me in the streets they be like there he go
| Увидишь меня на улицах, они будут такими, как он идет
|
| Keep one eye open like I’m Fetty though
| Держи один глаз открытым, как будто я Фетти.
|
| You cash like the gated home, I’m ready though
| Вы наличными, как закрытый дом, я готов, хотя
|
| Turn your brains to spaghetti-O
| Превратите свои мозги в спагетти-О
|
| My god, my god
| Мой бог, мой бог
|
| Ain’t nobody out here fucking with my squad
| Здесь никто не трахается с моей командой
|
| Ain’t nobody out here as chill as me as real as me
| Разве здесь нет никого такого холодного, как я, такого же настоящего, как я?
|
| When they talking bout the greatest
| Когда они говорят о величайшем
|
| They consider me
| Они считают меня
|
| Damn I ain’t got no chill boy (I ain’t got no chill boy)
| Черт, у меня нет холодного мальчика (у меня нет холодного мальчика)
|
| The game always tryna kill somethin (always tryna kill something)
| Игра всегда пытается что-то убить (всегда пытается что-то убить)
|
| Evel Knievel cause I’m still stuntin' (cause I’m still stuntin')
| Эвел Книвел, потому что я все еще низкорослый (потому что я все еще низкорослый)
|
| Whole thang, whole thang, whole thang
| Всего, всего, всего
|
| Fuck half, I want the whole thang (biatch)
| К черту половину, я хочу всю тханг (сука)
|
| My name Harry in the streets boy
| Меня зовут Гарри на улице мальчик
|
| I’m bout to tell you what you need boy
| Я собираюсь сказать тебе, что тебе нужно, мальчик
|
| Got the game on a leash boy
| Получил игру на поводке
|
| My niggas looking for a feast boy
| Мои ниггеры ищут праздничного мальчика
|
| Fuck half, I want the whole thang (I want the whole thang)
| К черту половину, я хочу всю штуку (я хочу всю штуку)
|
| Fuck half, I want the whole thang (I want the whole thang)
| К черту половину, я хочу всю штуку (я хочу всю штуку)
|
| Fuck half, I want the whole thang (the whole thang)
| К черту половину, я хочу все (все)
|
| Fuck half, I want the whole thang (I want the whole thang) | К черту половину, я хочу всю штуку (я хочу всю штуку) |