| Time to fall asleep
| Время засыпать
|
| And take the fractions of emotions
| И возьми доли эмоций
|
| That still litter your stale dreams like barley
| Это все еще засоряет ваши несвежие мечты, как ячмень
|
| I’m falling asleep
| Я засыпал
|
| I’ll bear this broken down cross with you
| Я понесу этот сломанный крест с тобой
|
| Piece it together like you wanted me to
| Собери все вместе, как ты хотел, чтобы я
|
| I’ll protect your sense of right
| Я буду защищать ваше право
|
| I’ll dissect your senses till you find me.
| Я буду анализировать твои чувства, пока ты не найдешь меня.
|
| I’m hurting myself
| я причиняю себе боль
|
| If the value won’t depreciate
| Если стоимость не обесценится
|
| Appreciate it somewhere else
| Цените это в другом месте
|
| Leave me on the shelf
| Оставь меня на полке
|
| And though it still hurt to say
| И хотя все еще больно говорить
|
| You always said that you wanted it that way
| Ты всегда говорил, что хочешь этого
|
| I’ll protect your sense of right
| Я буду защищать ваше право
|
| I’ll dissect your senses till you find me.
| Я буду анализировать твои чувства, пока ты не найдешь меня.
|
| And it’s another obsidian bloodbath
| И это еще одна обсидиановая кровавая баня
|
| But don’t lie
| Но не лги
|
| When you said the Alps never would grow flat
| Когда ты сказал, что Альпы никогда не станут плоскими
|
| You called out wolf too many times.
| Ты слишком много раз звал волка.
|
| It’s hard to save a life
| Трудно спасти жизнь
|
| When the dreams you enter fracture through
| Когда мечты, в которые ты входишь, разрушаются
|
| A million and one reflections
| Миллион и одно отражение
|
| But tonight
| Но сегодня вечером
|
| I’m saving a life
| я спасаю жизнь
|
| Through the hissing of watches and the ticking of clocks
| Сквозь шипение часов и тиканье часов
|
| I’ll show the hours my open palm
| Я покажу часам свою раскрытую ладонь
|
| I’ll protect your sense of right
| Я буду защищать ваше право
|
| I’ll dissect your senses till you find me.
| Я буду анализировать твои чувства, пока ты не найдешь меня.
|
| I’m falling asleep (x6)
| Я засыпаю (x6)
|
| I’ll protect your sense of right
| Я буду защищать ваше право
|
| I’ll dissect your senses till you find me.
| Я буду анализировать твои чувства, пока ты не найдешь меня.
|
| And it’s another obsidian bloodbath
| И это еще одна обсидиановая кровавая баня
|
| But don’t lie
| Но не лги
|
| When you said the Alps never would grow flat
| Когда ты сказал, что Альпы никогда не станут плоскими
|
| You called out wolf too many times
| Ты слишком много раз звал волка
|
| Called out wolf too many times. | Вызвал волка слишком много раз. |