| Oigo Tu Voz (оригинал) | Oigo Tu Voz (перевод) |
|---|---|
| Miedo de morir, | страх смерти, |
| ansia de vivir, | желание жить, |
| ¿sueño o realidad… | сон или явь… |
| Algo quiere ser | что-то хочет быть |
| un amanecer | восход солнца |
| en mi soledad… | в моем одиночестве… |
| Canto que olvidé, | Я пою, что я забыл, |
| sitios que dejé, | места, которые я оставил |
| dicha que perdí… | счастье, которое я потерял... |
| ¡Hoy en la emoción | Сегодня в эмоциях |
| de mi corazón | от моего сердца |
| todo vuelve a mí! | все возвращается ко мне! |
| Oigo tu voz | Я слышу твой голос |
| ¡la que mi oído no olvida! | ту, которую не забудет мое ухо! |
| Me trae tu voz | принеси мне свой голос |
| hasta mi pena escondida | даже моя скрытая печаль |
| la luz y la vida | свет и жизнь |
| de un rayo de sol… | от лучика солнца… |
| Vuelvo a escuchar | я слушаю снова |
| el nombre mío en tu acento, | мое имя в вашем акценте, |
| sin descifrar | нерасшифрованный |
| si es la palabra que siento | да это слово я чувствую |
| mentira del viento, | ложь ветра, |
| delirio, no más… | бред, не более... |
| Vuelvo a escuchar | я слушаю снова |
| el nombre mío en tu acento, | мое имя в вашем акценте, |
| sin descifrar | нерасшифрованный |
| si es la palabra que siento | да это слово я чувствую |
| mentira del viento, | ложь ветра, |
| delirio, no más… | бред, не более... |
