Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Idée noire, исполнителя - 313.
Дата выпуска: 14.11.2019
Язык песни: Французский
Idée noire(оригинал) |
Baraude dans Paname la night, on passera la nuit dans le night club |
Ambiance austère et monochrome, le coeur qui se sert et se résorbe |
Jeux de regards, nos yeux parlent plus que nos bouches |
Envie l’un de l’autre, mais personne ne bouge |
Au bout du tunnel j’aperçois ses lèvres rouges, le rêve est brisé par un bruit |
sourd |
J’f’rai jamais confiance en n’importe qui, l'équipe peu m’appeler à n’importe |
quelle heure |
Pour moi rien de plus douloureux qu’une histoire d’amour sans suite |
L’esprit éclairé par des idées noires |
D’la CC dans le cellophane, une âme en poudre dans l’pire des cas |
J’ai le coeur lourd mais l’esprit léger, en sachant que demain ce s’ra l’inverse |
Dans un verset je perds mes repères, comme une bulle de champagne sous une |
averse |
Si j’ai vaincu mes maux avec cette fille, c’est qu’elle m’apprécie comme un |
adversaire |
Bercé par les fanfares de la, je à mes vieux cauchemars |
Tu es trop parano, puis soigné par un autre |
Ne me dis plus un mot, nan, tu n’es pas la bonne |
Et tu es trop parano, puis soigné par un autre |
Ne me dis pas un mot |
J’sais pas si j’ai l’temps, j’sais pas si j’ai l’cran |
J’ai b’soin d’amour, l’amour c’est bien mais il m’faut du temps |
J’sais pas si j’ai l’temps, j’sais pas si j’ai l’cran |
J’ai b’soin d’amour, l’amour c’est bien mais il m’faut du temps |
J’sais pas si j’ai l’temps, j’sais pas si j’ai l’cran |
J’ai b’soin d’amour, l’amour c’est bien mais il m’faut du temps |
Doucement, j’sais pas si j’ai l’cran |
J’ai b’soin d’amour, l’amour c’est bien mais il m’faut temps, hey |
J’la vois remuer ses hanches dans les club, des regards longs ciblés comme un |
assaut de RAID |
Dans sa robe colorée, tout le monde est raide dingue, tu ferai mieux de te |
déraidir |
Ma belle oublie moi ces dandys ratés |
Rentrez chez vous y’a plus rien à mater |
Chez moi, chez toi, ça n’a pas d’importance, alors autant finir à l’hôtel |
Au tel, on parl’ra de l’hôtel dans lequel ta dentelle se fera édentée |
J’ai de l’humour mon amour, mais quand je dis je t’aime c’est pas pour |
plaisanter |
J’ai tout à la fois: le foie et la foi |
J’te promet de t’ramener la flamme |
Mais ça s’est pas fait, c’est encore un fait |
Parfois j’te ment, parfois j’ai la flemme |
Ouais j’ai la barre, j’suis l’matelot |
Et le bateau s’ra l’matelas |
Le navire coule et j’bois te mots |
Ton boule m’attire au fond de l’eau |
Elle suce et goutte la vie d’artiste |
J’la retourne autant d’fois qu’sa veste |
Elle danse et tournoie sur la piste |
Des idées plus noires que la peste |
J’sais pas si j’ai l’temps, j’sais pas si j’ai l’cran |
J’ai b’soin d’amour, l’amour c’est bien mais il m’faut du temps |
J’sais pas si j’ai l’temps, j’sais pas si j’ai l’cran |
J’ai b’soin d’amour, l’amour c’est bien mais il m’faut du temps |
J’sais pas si j’ai l’temps, j’sais pas si j’ai l’cran |
J’ai b’soin d’amour, l’amour c’est bien mais il m’faut du temps |
Doucement, j’sais pas si j’ai l’cran |
J’ai b’soin d’amour, l’amour c’est bien mais il m’faut temps, hey |
(перевод) |
Баро в Панаме ла ночь, мы проведем ночь в ночном клубе |
Строгая и монохромная атмосфера, сердце, которое служит и поглощает |
Игры взглядов, наши глаза говорят больше, чем наши рты |
Хотим друг друга, но никто не двигается |
В конце туннеля я вижу ее красные губы, сон прерывается шумом |
глухой |
Я никогда никому не доверяю, команда может позвонить мне в кого угодно |
сколько времени |
Для меня нет ничего более мучительного, чем история любви без продолжения |
Разум, просветленный темными мыслями |
CC в целлофане, напудренная душа в худшем случае |
У меня тяжелое сердце, но легкий дух, зная, что завтра будет наоборот |
В стихе я теряюсь, как пузырь шампанского под |
ливень |
Если я победил свои пороки с этой девушкой, то это потому, что она ценит меня как |
противник |
Убаюканный духовыми оркестрами, я вспоминаю свои старые кошмары |
Ты слишком параноик, а потом ухаживаешь за другим |
Не говори мне больше ни слова, нет, ты не тот |
А ты слишком параноик, значит ухаживаешь за другим |
Не говори мне ни слова |
Я не знаю, есть ли у меня время, я не знаю, есть ли у меня мужество |
Мне нужна любовь, любовь хороша, но мне нужно время |
Я не знаю, есть ли у меня время, я не знаю, есть ли у меня мужество |
Мне нужна любовь, любовь хороша, но мне нужно время |
Я не знаю, есть ли у меня время, я не знаю, есть ли у меня мужество |
Мне нужна любовь, любовь хороша, но мне нужно время |
Успокойся, я не знаю, есть ли у меня мужество |
Мне нужна любовь, любовь хороша, но мне нужно время, эй |
Я вижу, как она виляет бедрами в клубах, ее долгие взгляды нацелены, как |
рейд штурм |
В ее ярком платье все сходят с ума, тебе лучше уйти |
расслабься |
Моя красавица забудь меня эти неудавшиеся модники |
Иди домой, там больше нечего смотреть |
В моем доме, в твоем доме, это не имеет значения, так что ты можешь оказаться в отеле |
По тел поговорим об отеле, в котором твой шнурок будет беззубым |
У меня есть чувство юмора, любовь моя, но когда я говорю, что люблю тебя, это не за |
шутить |
У меня есть и то и другое: печень и вера |
Я обещаю вернуть тебе пламя |
Но этого не произошло, это факт |
Иногда я лгу тебе, иногда я ленив |
Да, у меня есть штурвал, я моряк |
А лодка будет матрацем |
Корабль тонет и я пью твои слова |
Твой мяч тянет меня под воду |
Она сосет и пробует жизнь художника |
Я переворачиваю ее столько раз, сколько ее куртка |
Она танцует и вертится на полу |
Мысли темнее чумы |
Я не знаю, есть ли у меня время, я не знаю, есть ли у меня мужество |
Мне нужна любовь, любовь хороша, но мне нужно время |
Я не знаю, есть ли у меня время, я не знаю, есть ли у меня мужество |
Мне нужна любовь, любовь хороша, но мне нужно время |
Я не знаю, есть ли у меня время, я не знаю, есть ли у меня мужество |
Мне нужна любовь, любовь хороша, но мне нужно время |
Успокойся, я не знаю, есть ли у меня мужество |
Мне нужна любовь, любовь хороша, но мне нужно время, эй |