| You say New York, New York is dangerous
| Вы говорите, что Нью-Йорк, Нью-Йорк опасен
|
| 'Cos you read that, well you may
| «Потому что вы читали это, вы можете
|
| Even the blind man could see that’s not so
| Даже слепой мог видеть, что это не так
|
| Love, love, love, love, love, love, love
| Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь
|
| Rave
| Бред
|
| People on streets
| Люди на улицах
|
| Ah, ah, ah
| Ах ах ах
|
| Um, boom, bah, bay
| Эм, бум, бах, залив
|
| Um, boom, bah, bay
| Эм, бум, бах, залив
|
| Ba, ba, boom, bah, baby
| Ба, ба, бум, ба, детка
|
| Why don’t we give love that one more chance?
| Почему бы нам не дать любви еще один шанс?
|
| Pressure, pressure,
| Давление, давление,
|
| pressure, pressure, pressure
| давление, давление, давление
|
| Pressure, pressure,
| Давление, давление,
|
| pressure, pressure, pressure
| давление, давление, давление
|
| Pushing down on me
| Давит на меня
|
| Pushing down on you, no man ask for
| Нажимая на вас, никто не просит
|
| Under pressure
| Под давлением
|
| That burns a building down
| Это сжигает здание
|
| Splits a family in two
| Разделяет семью на две части
|
| Puts people on streets
| Выводит людей на улицы
|
| Um, bah, bah, bay
| Мм, ба, ба, залив
|
| Um, bah, bah, bay
| Мм, ба, ба, залив
|
| Eh, day, dah
| Эх, день, да
|
| Eh, day, dah
| Эх, день, да
|
| That’s OK
| Это нормально
|
| David Bowie: It’s the terror of knowing
| Дэвид Боуи: это ужас знания
|
| David Bowie: What this world is about
| Дэвид Боуи: о чем этот мир
|
| David Bowie: Watching some good friends screaming
| Дэвид Боуи: Наблюдая за криками хороших друзей
|
| Both: Let me out
| Оба: Выпустите меня
|
| Freddie: Pray tomorrow — gets me higher
| Фредди: Молись завтра – поднимаю настроение
|
| David Bowie: Pressure on people — people on streets
| Дэвид Боуи: Давление на людей — люди на улицах
|
| Freddie: Day, day, dah, day, de, dah
| Фредди: День, день, да, день, де, да
|
| Freddie: Day, day, dah, day, de, dah
| Фредди: День, день, да, день, де, да
|
| Freddie: Day, day, dah, day, de, dah
| Фредди: День, день, да, день, де, да
|
| Freddie: Day, day, dah, day, de, dah
| Фредди: День, день, да, день, де, да
|
| Freddie: OK
| Фредди: Хорошо
|
| Chipping around — kick my brains around the floor
| Chipping вокруг — пнуть мои мозги по полу
|
| (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
| (ох-ох-ох-ох-ох-ох-ох)
|
| These are the days, it never rains but it pours
| Это дни, когда никогда не идет дождь, но льет
|
| Eh, bay, bop (David Bowie: ooh-ooh-ooh)
| Эх, залив, боп (Дэвид Боуи: у-у-у)
|
| Eh, ba, ba, bop (David Bowie: ooh-ooh-ooh)
| Эх, ба, ба, боп (Дэвид Боуи: о-о-о-о)
|
| Eh, doh, dop (David Bowie: ooh)
| Эх, дох, доп (Дэвид Боуи: ооо)
|
| Be, dop
| Будь, доп
|
| People on streets
| Люди на улицах
|
| Eh, dah, dee, dah, day
| Эх, да, ди, да, день
|
| (ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-ahh)
| (ах-ах-ах-ах-ах-ах-ах-ах)
|
| Both: People on streets
| Оба: люди на улицах
|
| Eh, dah, dee, dah, dee, dah, dee, dah
| Э, да, ди, да, ди, да, ди, да
|
| (aahhhh)
| (ааааа)
|
| It’s the terror of knowing
| Это ужас знания
|
| What this world is about
| О чем этот мир
|
| Watching some good friends screaming
| Наблюдая, как некоторые хорошие друзья кричат
|
| Let me out
| Выпусти меня
|
| Tomorrow — gets me higher, higher
| Завтра — поднимает меня выше, выше
|
| Pressure on people (Freddie: high)
| Давление на людей (Фредди: высокое)
|
| People on streets
| Люди на улицах
|
| Turned away from it all like a blind man
| Отвернулся от всего этого, как слепой
|
| Sat on a fence but it don’t work
| Сел на забор, но это не работает
|
| Keep coming up with love but it’s so slashed and torn
| Продолжай придумывать любовь, но она такая порезанная и разорванная
|
| Why — why — why?
| Почему — почему — почему?
|
| Love (love, love, love, love)
| Любовь (любовь, любовь, любовь, любовь)
|
| Insanity laughs under pressure we’re cracking
| Безумие смеется под давлением, которое мы ломаем
|
| Can’t we give ourselves one more chance
| Разве мы не можем дать себе еще один шанс
|
| Why can’t we give love that one more chance
| Почему мы не можем дать любви еще один шанс
|
| Why can’t we give love, give love, give love
| Почему мы не можем дарить любовь, дарить любовь, дарить любовь
|
| Give love, give love, give love, give love
| Подари любовь, подари любовь, подари любовь, подари любовь
|
| Cause love’s such an old fashioned word
| Потому что любовь такое старомодное слово
|
| (Freddie: give love, give love)
| (Фредди: подари любовь, подари любовь)
|
| And love dares you to
| И любовь осмеливается тебя
|
| Care for the people on the
| Заботьтесь о людях на
|
| Edge of the night (Both: people on streets)
| Край ночи (Оба: люди на улицах)
|
| And love dares you to (Both: people on streets)
| И любовь заставляет тебя (Оба: люди на улицах)
|
| Change our way of
| Изменить наш способ
|
| Caring about ourselves
| Забота о себе
|
| This is our last dance
| Это наш последний танец
|
| This is our last dance
| Это наш последний танец
|
| This is ourselves
| Это мы сами
|
| Under pressure
| Под давлением
|
| Under pressure
| Под давлением
|
| Pressure | Давление |