| Truly He taught us to love one another
| Воистину, Он научил нас любить друг друга
|
| His law is love and His gospel is peace
| Его закон – любовь, а Его Евангелие – мир.
|
| O holy night
| О святая ночь
|
| The stars are brightly shining
| Звезды ярко сияют
|
| It is the night of the dear Savior’s birth
| Это ночь рождения дорогого Спасителя
|
| Long lay the world in sin and error pining
| Долго лежал мир в грехе и ошибках
|
| Till He appeared and the Soul felt its worth
| Пока Он не появился, и Душа не почувствовала свою ценность
|
| (A thrill of hope the weary world rejoices)
| (Тревога надежды, усталый мир радуется)
|
| (For yonder breaks a new and glorious morn)
| (Ибо там наступает новое и славное утро)
|
| Fall on your knees
| Упасть на колени
|
| Oh, hear the angel voices
| О, услышь голоса ангелов
|
| O night divine, O night when Christ was born
| О ночь божественная, о ночь, когда родился Христос
|
| O night divine, O night, O night divine
| О ночь божественная, о ночь, о ночь божественная
|
| Fall on your knees
| Упасть на колени
|
| Oh, hear the angel voices
| О, услышь голоса ангелов
|
| For the slave is our brother
| Ибо раб - наш брат
|
| And in His name
| И во имя Его
|
| All oppression shall cease
| Все притеснения прекратятся
|
| With hymns of joy
| С гимнами радости
|
| In grateful chorus
| Благодарным хором
|
| Let every heart, adore His name
| Пусть каждое сердце обожает Его имя
|
| O night divine, O night when Christ was born
| О ночь божественная, о ночь, когда родился Христос
|
| O night divine | О ночь божественная |