| Loving you so
| Любить тебя так
|
| I was too blind to see you
| Я был слишком слеп, чтобы увидеть тебя
|
| Letting me go
| Отпусти меня
|
| But now that you’ve set me free
| Но теперь, когда ты освободил меня
|
| It’s gonna take a miracle
| Это займет чудо
|
| Yes, it’s gonna take a miracle
| Да, это займет чудо
|
| To make me love someone new
| Чтобы заставить меня любить кого-то нового
|
| Cause I’m crazy for you
| Потому что я без ума от тебя
|
| Oh oh, didn’t you know
| О, о, разве ты не знал
|
| It wouldn’t be so easy
| Это было бы не так просто
|
| Lettin' you go
| Отпусти тебя
|
| I could have told you
| я мог бы сказать тебе
|
| That it’s gonna take a miracle
| Что это займет чудо
|
| Oh-uh Yes, it’s gonna take a miracle
| О-о, да, это будет чудо
|
| To make me love someone new
| Чтобы заставить меня любить кого-то нового
|
| Cause I’m crazy for you
| Потому что я без ума от тебя
|
| Oh, tho' I know I can’t forget? | О, хотя я знаю, что не могу забыть? |
| about you
| о вас
|
| Or come so? | Или так? |
| will show you how much
| покажет вам, сколько
|
| You’re turning me around, destroying me
| Ты переворачиваешь меня, уничтожаешь меня
|
| I’ll never be the same anymore
| Я больше никогда не буду прежним
|
| You must realize
| Вы должны осознать
|
| You took your love and left me
| Ты взял свою любовь и оставил меня
|
| Quite by surprise
| Совершенно неожиданно
|
| You can be sure that now it’s gonna take a miracle
| Вы можете быть уверены, что сейчас произойдет чудо
|
| Yes, it’s gonna take a miracle
| Да, это займет чудо
|
| To make me love someone new
| Чтобы заставить меня любить кого-то нового
|
| Cause I’m crazy for you | Потому что я без ума от тебя |