| Got an invitation to visit Manhattan
| Получил приглашение посетить Манхэттен
|
| With my highfalutin' kin
| С моими высокопоставленными родственниками
|
| Sent off to the catalog to get some clothes
| Отправил в каталог за одеждой
|
| Felt so stylish from my head to my toes
| Чувствовал себя таким стильным с головы до ног
|
| Seen all the sights and I even did some flirtin'
| Видел все достопримечательности, и я даже немного пофлиртовал
|
| I was doin' alright till my feet started hurtin'
| У меня все было хорошо, пока у меня не начали болеть ноги
|
| So I kicked off my shoes when I thought they couldn’t see
| Поэтому я скинул туфли, когда подумал, что они не видят
|
| But they must have, 'cos this is what they all said to me
| Но они должны были, потому что это то, что они все сказали мне
|
| Put your shoes on, Lucy, don’t you know you’re in the city
| Надень туфли, Люси, разве ты не знаешь, что ты в городе
|
| Put your shoes on, Lucy, it’s really such a pity
| Надень туфли, Люси, очень жаль
|
| That Lucy can’t go barefoot wherever she goes
| Что Люси не может ходить босиком, куда бы она ни пошла
|
| 'Cause she loves to feel the wiggle of her toes
| Потому что она любит чувствовать шевеление пальцев ног
|
| Put your shoes on Lucy 'cause you’re here in old New York
| Надень туфли на Люси, потому что ты здесь, в старом Нью-Йорке.
|
| You’ll get by alrighty if you let 'em hear you talk
| Вы справитесь, если позволите им услышать, как вы говорите
|
| All the city slickers love that southern drawl
| Все городские пижоны любят этот южный акцент
|
| So give 'em that «Honey chile"and «Hi, y’all»
| Так что дайте им это «Дорогой чили» и «Привет всем»
|
| Lucy, let the good things happen
| Люси, пусть случаются хорошие вещи
|
| Lucy, won’t you stop that gapin'
| Люси, ты не перестанешь зиять?
|
| How you act will be the death of me
| То, как ты поступишь, будет моей смертью.
|
| Don’t they have skyscrapers down in Tennessee
| Разве у них нет небоскребов в Теннесси?
|
| Put your shoes on, Lucy, even though they kinda pinch
| Надень туфли, Люси, хоть они и жмут
|
| Stop baulkin', you gotta do some walkin', it’s a cinch
| Хватит баловаться, тебе нужно немного погулять, это несложно
|
| Use your party manners, you’ll need them and how
| Используйте свои партийные манеры, они вам понадобятся и как
|
| Put your shoes on Lucy, you’re a big girl now | Надень туфли на Люси, ты уже большая девочка |