| Put it on the right track
| Положите его на правильный путь
|
| I was wrong to say I wouldn't change a thing
| Я был неправ, говоря, что ничего не изменю
|
| 'cause in the story of our lives the best of times through coloured glass
| Потому что в истории нашей жизни лучшие времена сквозь цветное стекло
|
| And if you should call, it's no trouble no trouble at all
| И если вы позвоните, это не проблема, никаких проблем.
|
| I'll paint out the sun, back where we begun again
| Я закрашу солнце, туда, где мы снова начали
|
| Put it on the right track, get it right back
| Положите его на правильный путь, верните его обратно
|
| A message from my heart is too loud to stay apart
| Сообщение от моего сердца слишком громко, чтобы оставаться в стороне
|
| So put it on the right track, steal it right back
| Так что поставьте его на правильный путь, украдите его обратно
|
| It's high time now
| Сейчас самое время
|
| Time goes on enough to let me move on past
| Время идет достаточно, чтобы позволить мне пройти мимо
|
| But every little now and then it creeps on back to shade my smile
| Но время от времени он ползет назад, чтобы затмить мою улыбку
|
| I'm here once again but I'm dealing, I'm feeling a pain
| Я снова здесь, но я имею дело, я чувствую боль
|
| So who takes the fault that covers it all again?
| Итак, кто берет на себя вину, которая покрывает все это снова?
|
| Put it on the right track, get it right back
| Положите его на правильный путь, верните его обратно
|
| A message from my heart is too loud to stay apart
| Сообщение от моего сердца слишком громко, чтобы оставаться в стороне
|
| So put it on the right track, steal it right back
| Так что поставьте его на правильный путь, украдите его обратно
|
| It's high time now | Сейчас самое время |