| Oh, I know the Lord, I know the Lord,
| О, я знаю Господа, я знаю Господа,
|
| I know the Lord’s laid his hands on me.
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки.
|
| Oh, I know the Lord, I know the Lord,
| О, я знаю Господа, я знаю Господа,
|
| I know the Lord’s laid his hands on me.
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки.
|
| Did ever you see the like before?
| Вы когда-нибудь видели подобное раньше?
|
| I know the Lord’s laid his hands on me;
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки;
|
| King Jesus preaching to the poor!
| Царь Иисус проповедует бедным!
|
| I know the Lord’s laid his hands on me.
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки.
|
| Oh, I know the Lord, I know the Lord,
| О, я знаю Господа, я знаю Господа,
|
| I know the Lord’s laid his hands on me.
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки.
|
| Oh, I know the Lord, I know the Lord,
| О, я знаю Господа, я знаю Господа,
|
| I know the Lord’s laid his hands on me.
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки.
|
| Oh, wasn’t that a happy day
| О, разве это не был счастливый день
|
| I know the Lord’s laid his hands on me;
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки;
|
| when Jesus washed my sins away!
| когда Иисус смыл мои грехи!
|
| I know the Lord’s laid his hands on me.
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки.
|
| Oh, I know the Lord, I know the Lord,
| О, я знаю Господа, я знаю Господа,
|
| I know the Lord’s laid his hands on me.
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки.
|
| Oh, I know the Lord, I know the Lord,
| О, я знаю Господа, я знаю Господа,
|
| I know the Lord’s laid his hands on me.
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки.
|
| Some seek the Lord and don’t seek him right;
| Некоторые ищут Господа и не ищут Его правильно;
|
| I know the Lord’s laid his hands on me;
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки;
|
| they fool all day and pray at night,
| весь день дурачатся, а ночью молятся,
|
| I know the Lord’s laid his hands on me.
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки.
|
| Oh, I know the Lord, I know the Lord,
| О, я знаю Господа, я знаю Господа,
|
| I know the Lord’s laid his hands on me.
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки.
|
| Oh, I know the Lord, I know the Lord,
| О, я знаю Господа, я знаю Господа,
|
| I know the Lord’s laid his hands on me.
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки.
|
| My Lord’s done just what he said;
| Мой Лорд сделал именно то, что сказал;
|
| I know the Lord’s laid his hands on me;
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки;
|
| he’s healed the sick and raised the dead;
| он исцелял больных и воскрешал мертвых;
|
| I know the Lord’s laid his hands on me.
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки.
|
| Oh, I know the Lord, I know the Lord,
| О, я знаю Господа, я знаю Господа,
|
| I know the Lord’s laid his hands on me.
| Я знаю, что Господь возложил на меня руки.
|
| Oh, I know the Lord, I know the Lord,
| О, я знаю Господа, я знаю Господа,
|
| I know the Lord’s laid his hands on me. | Я знаю, что Господь возложил на меня руки. |