| Did you ever talk to God above?
| Вы когда-нибудь разговаривали с Богом наверху?
|
| Tell Him that you need a friend to love.
| Скажи Ему, что тебе нужен друг, чтобы любить.
|
| Pray in Jesus' name believing
| Молитесь во имя Иисуса, веря
|
| that God answers prayer.
| что Бог отвечает на молитву.
|
| Have you told Him all your cares and woes?
| Рассказал ли ты Ему обо всех своих заботах и горестях?
|
| Ev’ry tiny little fear He knows.
| Каждый крошечный страх Он знает.
|
| You can know He’ll always hear
| Вы можете знать, что Он всегда услышит
|
| And He will answer prayer.
| И Он ответит на молитву.
|
| You can whisper in a crowd to Him.
| Вы можете шептать Ему в толпе.
|
| You can cry when you’re alone to Him.
| Вы можете плакать, когда остаетесь с Ним наедине.
|
| You don’t have to pray out loud to Him;
| Вам не нужно молиться Ему вслух;
|
| He knows your thoughts.
| Он знает ваши мысли.
|
| On a lofty mountain peak, He’s there.
| На высокой горной вершине Он там.
|
| In a meadow by a stream, He’s there.
| На лугу у ручья Он там.
|
| Anywhere on earth you go,
| Куда бы вы ни отправились на земле,
|
| He’s been there from the start.
| Он был там с самого начала.
|
| Find the answer in His Word; | Найдите ответ в Его Слове; |
| it’s true.
| Это верно.
|
| You’ll be strong because He walks with you.
| Ты будешь сильным, потому что Он идет с тобой.
|
| By His faithfulness He’ll change you, too.
| Своей верностью Он изменит и тебя.
|
| God answers prayer. | Бог отвечает на молитву. |