
Дата выпуска: 31.12.1967
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Walking In The Sunshine(оригинал) |
After the rain goes, people see rainbows, |
But I see rainbows when it storms above, |
So darling, is it any wonder I can laugh at thunder, |
Walking in the sunshine of your love. |
And below zero, I’m such a hero, |
I never wear a muffler or a glove, |
While all the world have frosty noses, |
I’m knee-deep in roses, |
Walking in the sunshine of your love. |
Just so you know dear, I’m gonna tell you, |
Your smile’s my golden umbrella, |
Even the rain-out, trouble and pain out of my heart. |
And from the very start you tender affection in my direction. |
T’was like a lovely blessing from above. |
That’s why I go around just beaming, wond’ring if I’m dreaming, |
Walking in the sunshine of your love. |
After the rain goes, people see rainbows, |
But I see rainbows while it storms above, |
So baby, is it any wonder I can laugh at thunder, |
Walking in the sunshine of your love. |
And below zero, and I’m a hero, |
I never wear a muffler or a glove, |
While all the world got big red noses, |
I’m knee-deep in roses, |
Walking in the sunshine of your love. |
Just so you know dear, I’m gonna tell you, |
Your smile’s my golden umbrella, |
Even the rain-out, trouble and pain out of my heart. |
And from the very start your affection in my direction |
Was like a lovely blessing from above. |
That’s why I go around just beaming, wond’ring if I’m dreaming, |
I’m walking, walking in the sunshine of your love. |
Yeah, baby, you keep me and warm, |
(перевод) |
После дождя люди видят радугу, |
Но я вижу радугу, когда наверху бушует буря, |
Так что, дорогая, стоит ли удивляться, что я могу смеяться над громом, |
Прогулка в солнечном свете вашей любви. |
А ниже нуля я такой герой, |
Я никогда не ношу шарф или перчатки, |
Пока у всего мира морозные носы, |
Я по колено в розах, |
Прогулка в солнечном свете вашей любви. |
Просто чтобы ты знал, дорогая, я скажу тебе, |
Твоя улыбка - мой золотой зонт, |
Даже дождь, беда и боль из моего сердца. |
И с самого начала нежной привязанностью ко мне ты питаешься. |
Это было похоже на прекрасное благословение свыше. |
Вот почему я хожу, просто сияя, гадая, не сплю ли я, |
Прогулка в солнечном свете вашей любви. |
После дождя люди видят радугу, |
Но я вижу радугу, когда наверху бушует буря, |
Так что, детка, стоит ли удивляться, что я могу смеяться над громом, |
Прогулка в солнечном свете вашей любви. |
И ниже нуля, и я герой, |
Я никогда не ношу шарф или перчатки, |
Пока у всего мира большие красные носы, |
Я по колено в розах, |
Прогулка в солнечном свете вашей любви. |
Просто чтобы ты знал, дорогая, я скажу тебе, |
Твоя улыбка - мой золотой зонт, |
Даже дождь, беда и боль из моего сердца. |
И с самого начала твоя привязанность ко мне |
Был как прекрасное благословение свыше. |
Вот почему я хожу, просто сияя, гадая, не сплю ли я, |
Я иду, иду в солнечном свете твоей любви. |
Да, детка, ты хранишь меня и согреваешь, |
Название | Год |
---|---|
Summertime ft. Ella Fitzgerald | 2023 |
Dream a Little Dream ft. Ella Fitzgerald | 2012 |
These Foolish Things (Remind Me Of You) ft. Louis Armstrong | 2018 |
Dream a Little Dream of Me ft. Ella Fitzgerald | 2014 |
Gee Baby Ain't I Good to You ? ft. Ella Fitzgerald, Oscar Peterson, Buddy Rich | 2011 |
The Nearness Of You ft. Louis Armstrong | 2018 |
Into Each Life Some Rain Must Fall | 2010 |
I Got Plenty of Muttin' ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин | 2009 |
Can't We Be Friends? ft. Louis Armstrong | 2018 |
Puttin' On the Ritz ft. Ирвинг Берлин | 2018 |
Woman Is a Sometime Thing ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин | 2009 |
I'll Never Be the Same | 2018 |
Strawberry Woman ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин | 2009 |
There's a Boat Dat's Leavin' ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин | 2009 |
Sunny | 2006 |
Oh Lawd I'm On My Way ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин | 2009 |
Hello Dolly | 1963 |
Spring Can Really Hang You Up the Most | 2012 |
Let's Do It (Let's Fall In Love) | 2011 |
When I Get Low I Get High ft. Ella Fitzgerald | 2018 |