| Du bist die konstante Kulisse meines Films
| Ты постоянный фон моего фильма
|
| Und spreche so wie du, hab das alles in mir drin
| И говори, как ты, все это внутри меня.
|
| Du bist nicht die Größte, aber wunderschön
| Ты не самая лучшая, но ты красивая
|
| Ich hab schon Viele gesehen, aber will nicht mehr geh’n
| Я видел много, но больше не хочу идти
|
| Denn du bist mein Zuhause
| Потому что ты мой дом
|
| Zechentürme ragen wie Bäume aus dem Teer
| Шахтные башни растут, как деревья из смолы
|
| Keine Berge und kein Meer, nur Herz
| Ни гор, ни моря, только сердце
|
| Als Kind war alles riesig, da hat Papa noch gelebt
| Все было огромным, когда я был ребенком, когда папа был еще жив
|
| Heute kenn' ich jeden Platz hier und ich zeig sie meinem Kle’nen
| Сегодня я знаю каждое место здесь и показываю своим малышам
|
| Ich komm' rum, aber am Ende bin ich froh, wenn ich dich seh'
| Я прихожу, но в конце концов я счастлив, когда вижу тебя
|
| Freu' mich nach der langen Reise über Autos mit 'nem «E»
| Я доволен машинами с буквой "Е" после долгой дороги
|
| Deinem Stausee und so vieles, Hauptsache, dein Bier
| Твой резервуар и многое другое, главное твое пиво
|
| Egal, wo wir auf Tour sind, es wird Stauder importiert
| Где бы мы ни были в туре, Штаудер импортируется.
|
| Ja, du bist grau, aber dir steht das, keine, die nur wehklagt
| Да, ты серый, но это тебе идет, ни один, который только воет
|
| Kein Mauerblümchen, ich fühl' mich wie irgendwo in Vegas
| Не тихоня, я чувствую себя где-то в Вегасе
|
| Du bist die konstante Kulisse meines Films
| Ты постоянный фон моего фильма
|
| Und spreche so wie du, hab das alles in mir drin
| И говори, как ты, все это внутри меня.
|
| Du bist nicht die Größte, aber wunderschön
| Ты не самая лучшая, но ты красивая
|
| Ich hab schon Viele gesehen, aber will nicht mehr geh’n
| Я видел много, но больше не хочу идти
|
| Denn du bist mein Zuhause
| Потому что ты мой дом
|
| Zechentürme ragen wie Bäume aus dem Teer
| Шахтные башни растут, как деревья из смолы
|
| Keine Berge und kein Meer, nur Herz
| Ни гор, ни моря, только сердце
|
| Du bist mein Zuhause, meine Heimat, meine Stadt
| Ты мой дом, моя родина, мой город
|
| Du bist mir so viel wert
| Ты так много стоишь для меня
|
| Du bist mein Zuhause, meine Heimat, meine Stadt
| Ты мой дом, моя родина, мой город
|
| Bist für mich so viel mehr
| Ты намного больше для меня
|
| Ja, du bist meine Stadt, die Ellenbogen auf der Fensterbank
| Да ты мой город, локти на подоконнике
|
| Schornsteine rauchen wie die Kumpels vor dem Getränkemarkt
| Дымоходы дымят, как приятели перед рынком напитков
|
| Auch wenn wir manchmal spät noch diskutier’n (Diskutier'n)
| Даже если мы иногда все же обсуждаем (обсуждаем) поздно
|
| Geh’n wir den Weg gemeinsam zu meiner Tür (Meine Tür)
| Пойдем вместе к моей двери (моей двери)
|
| Und da sie irgendwann den Sarg zu nageln, schreib' ich gerad' ein Lied
| А так как в какой-то момент гроб заколотят, то я щас пишу песню
|
| Dein Herz pumpt für immer, weil die Ruhr durch deine Adern fließt
| Ваше сердце бьется вечно, потому что дизентерия течет по вашим венам
|
| Bist für immer mein Zuhause und auch leider Kryptonit
| Ты мой дом навсегда и тоже, к сожалению, криптонит
|
| Hast mich oft nicht gut behandelt, doch ich bleib' in dich verliebt
| Ты часто не обращался со мной хорошо, но я по-прежнему люблю тебя
|
| Du bist die konstante Kulisse meines Films
| Ты постоянный фон моего фильма
|
| Und spreche so wie du, hab das alles in mir drin
| И говори, как ты, все это внутри меня.
|
| Du bist nicht die Größte, aber wunderschön
| Ты не самая лучшая, но ты красивая
|
| Ich hab schon Viele gesehen, aber will nicht mehr geh’n
| Я видел много, но больше не хочу идти
|
| Denn du bist mein Zuhause
| Потому что ты мой дом
|
| Zechentürme ragen wie Bäume aus dem Teer
| Шахтные башни растут, как деревья из смолы
|
| Keine Berge und kein Meer, nur Herz
| Ни гор, ни моря, только сердце
|
| Du bist mein Zuhause, meine Heimat, meine Stadt
| Ты мой дом, моя родина, мой город
|
| Du bist mir so viel wert
| Ты так много стоишь для меня
|
| Du bist mein Zuhause, meine Heimat, meine Stadt
| Ты мой дом, моя родина, мой город
|
| Bist für mich so viel mehr | Ты намного больше для меня |