Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни König Hurensohn , исполнителя - 257ers. Дата выпуска: 31.10.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни König Hurensohn , исполнителя - 257ers. König Hurensohn(оригинал) |
| Mein Vater hat mir etwas sehr wichtiges anvertraut |
| Sieh hoch zu den Sternen die großen Könige der Vergangenheit sehen von dort auf |
| uns herab |
| Wirklich? |
| Ja und wenn du dich einsam fühlst denk immer daran, dass diese Könige dir den |
| Weg weisen werden und ich auch |
| Oh da hast du dir aber viel vorgenommen kleiner Prinz |
| Da hast du noch ein hartes Stück arbeit vor dir |
| Hahaha ich glaube nicht dass du das schaffst |
| Du hattest einen Traum und hast ihn auch verfolgt |
| Und egal was die Leute sagen deine Leistung macht dich stolz |
| (ist okay) |
| Es gibt so viele Hurensöhne aber keiner davon ist wie du |
| Du strengst dich wirklich am meisten an |
| Du bist König Hurensohn |
| Was — was ich ihnen schon immer sagen wollte ehm äh |
| Äh hören sie kurz zu |
| Bitte ehm äh bitte König, bitte König eure Eminenz ehm ich mein |
| Alle haben über dich gelacht du hast es jedem gezeigt |
| Sie sind von deinem Leben begeistert |
| Wollen ein bisschen wie du sein |
| Aber dieser Thron gehört dir sie werden ihn niemals erreichen |
| Nein König du bist die eins und alle anderen scheiße |
| Aber Papa hatte immer so viel liebe für dich |
| Und Mama hat dir einfach alles in die Wiege gelegt |
| Aus den Wäldern schallt es raus |
| «Du bist ein blöder Idiot» aber dann werden die getötet |
| Du bist König und so |
| Du hattest einen Traum und hast ihn auch verfolgt |
| Und egal was die Leute sagen deine Leistung macht dich stolz |
| (ist okay) |
| Es gibt so viele Hurensöhne aber keiner davon ist wie du |
| Du strengst dich wirklich am meisten an |
| Du bist König Hurensohn |
| Eure Majestät, na was hecken wir heute aus, habt ihr einen Plan. |
| Der Pöbel muss verstehen, dass nur ihr König seid |
| Der größte Hurensohn aller Zeiten |
| Es fing an mit einem Traum und einer Frau |
| Es war deine Mam die wusste auch, dass du zu was taugst |
| Und alles was sie dir in die Wiege legte |
| War der Wille was zu erreichen |
| Und was du daraus gemacht hast |
| Dass kann bis heute wohl keiner begreifen |
| Und nun gibt es keinen mehr der über euch lacht |
| Ihr seid der Herrscher übers Volk |
| Und Hurensohn der Erste, sie sind stolz |
| Denn ansonsten werden Köpfe rollen |
| Und sie fragen dich warum, warum, warum, WARUM — |
| Ja, warum eigentlich König? |
| Ich will’s wissen |
| Ein Grund unnötig, ehre dem König, wir vier preisen Eure Hurensöhnigkeit |
| Du hattest einen Traum und hast ihn auch verfolgt |
| Und egal was die Leute sagen deine Leistung macht dich stolz |
| (ist okay) |
| Es gibt so viele Hurensöhne aber keiner davon ist wie du |
| Du strengst dich wirklich am meisten an |
| Du bist König Hurensohn |
Король сукин сын(перевод) |
| Мой отец доверил мне что-то очень важное |
| Посмотрите на звезды, великие короли прошлого смотрят оттуда |
| нас |
| Серьезно? |
| Да, и когда вы чувствуете себя одиноким, всегда помните, что эти короли дадут вам |
| проложит путь, и я тоже |
| О, у тебя большие планы, маленький принц. |
| У тебя еще много тяжелой работы впереди |
| Хахаха, я не думаю, что ты сможешь это сделать |
| У вас была мечта, и вы также преследовали ее |
| И что бы люди ни говорили, ты гордишься своим достижением |
| (хорошо) |
| Есть так много сукины сыновья, но никто из них не похож на тебя |
| Вы действительно стараетесь изо всех сил |
| Ты король сукин сын |
| Что — что я всегда хотел тебе сказать, э-э-э |
| Э-э, послушайте на мгновение |
| Пожалуйста, хм, пожалуйста, король, пожалуйста, король, ваше преосвященство, хм, я имею в виду |
| Все смеялись над тобой, ты показал это всем |
| Вы взволнованы своей жизнью |
| Хочешь быть немного похожим на тебя |
| Но этот трон твой, они никогда не достигнут его. |
| Нет, король, ты один, а все остальные отстой |
| Но папа всегда так любил тебя |
| А мама просто положила все в твою колыбель |
| Это эхо из леса |
| «Ты тупой идиот», но потом их убивают |
| Ты король и все |
| У вас была мечта, и вы также преследовали ее |
| И что бы люди ни говорили, ты гордишься своим достижением |
| (хорошо) |
| Есть так много сукины сыновья, но никто из них не похож на тебя |
| Вы действительно стараетесь изо всех сил |
| Ты король сукин сын |
| Ваше Величество, чем мы занимаемся сегодня, у вас есть план? |
| Отребье должно понять, что только ты король |
| Величайший сукин сын когда-либо |
| Все началось с мечты и женщины |
| Твоя мама тоже знала, что ты на что-то годишься |
| И все, что она положила в твою колыбель |
| Была ли воля к чему-то |
| И что ты из этого сделал |
| До сих пор никто не может понять, что |
| И теперь нет никого, кто смеется над тобой больше |
| Ты правитель людей |
| И первый сукин сын, они гордятся |
| Иначе головы полетят |
| И они спрашивают вас, почему, почему, почему, ПОЧЕМУ... |
| Да почему собственно король? |
| я хочу знать |
| Одна причина ненужная, честь королю, мы вчетвером восхваляем твое сыновство как блудницу |
| У вас была мечта, и вы также преследовали ее |
| И что бы люди ни говорили, ты гордишься своим достижением |
| (хорошо) |
| Есть так много сукины сыновья, но никто из них не похож на тебя |
| Вы действительно стараетесь изо всех сил |
| Ты король сукин сын |
| Название | Год |
|---|---|
| essendiese | 2023 |
| Alkonüme Hühner ft. 257ers | 2020 |
| Kumpelz x Mutanten ft. 257ers | 2017 |
| Das Wasser ist nass ft. 257ers | 2013 |
| Willkommen zurück ft. 257ers, Daniel Großmann | 2018 |
| Erstmal für immer ft. 257ers | 2018 |