| Aber gib mir dein Geld und ich geh mir ‘nen Pelz kaufen
| Но дай мне свои деньги, и я пойду куплю мех
|
| Jap ich bin blank, gib mal lieber ‘nen Zehner
| Да, я пуст, дай мне десятку
|
| Und wat für Nein Shneezin? | А что не Шнизин? |
| «Äh äh nein, Shneezin versteh das!»
| "Э-э-э нет, Шнизин понял!"
|
| Denn der Shneezin versteht das … nicht, denn er ist voll spielsüchtig
| Потому что Шнизин этого не понимает... потому что он пристрастился к азартным играм.
|
| Viva las Vegas (Viva las Vegas)
| Вива Лас-Вегас (Вива Лас-Вегас)
|
| Man als Mitternachtssnack muss bei mir ‘ne Packung Frolic reichen
| Пачки Frolic мне хватает на полночный перекус
|
| «Keine Kohle» schrei ich laut und nachts kommt dann die Polizei
| "Нет угля" я громко кричу и тут ночью приходит полиция
|
| Meine Homies meinen ohne Scheiß wir sind blank
| Мои кореши не имеют в виду дерьмо, мы голые
|
| Und die Sache mit der Bank war doch nur so ‘n Max & Moritz Streich
| А то, что случилось с банком, было просто розыгрышем Макса и Морица.
|
| Yeah, ich deal mit ungedeckten Schecks
| Да, я имею дело с плохими чеками
|
| Und gestreckten Packs, deiner Mum und deiner Tochter Alter
| И растянутые рюкзаки, твоя мама и твоя дочь, чувак.
|
| Hundelesbensex, nur dat verkauft sich auch nicht
| Лесбийский секс с собакой, но это тоже не продается
|
| Und fließt langsam keine Kohle, füll ich‘s Konto gebückt
| И потихоньку уголь не течет, я наполняю счет согнувшись
|
| Geh jeden Sonntag auf den Strich und komm als Bonze zurück
| Выходите на улицы каждое воскресенье и возвращайтесь большой шишкой
|
| Also mach mich reich!
| Так сделай меня богатым!
|
| Jeder will an deine Kohle
| Все хотят твоих денег
|
| Bring dein letztes Hemd zur Bank
| Возьмите свою последнюю рубашку в банк
|
| Gib keinen Fick auf deine Freunde
| Плевать на своих друзей
|
| Sonst bist du am Ende blank
| Иначе ты голый в конце
|
| Jeder will an deine Kohle
| Все хотят твоих денег
|
| Bring dein letztes Hemd zur Bank
| Возьмите свою последнюю рубашку в банк
|
| Zeig es niemals deiner Freundin
| Никогда не показывай это своей девушке
|
| Sonst bist du am Ende blank
| Иначе ты голый в конце
|
| Okay alles klar mein Freund, ey der Ficker ist da
| Хорошо, мой друг, эй, ублюдок здесь
|
| Ich vergewaltige deine Freundin mit dem Pittamesser
| Я изнасиловал твою девушку питта-ножом
|
| Ich bin noch immer kein Star, bitte hol mich hier raus
| Я все еще не звезда, пожалуйста, вытащите меня отсюда
|
| Das ist der Albumverkauf, mir geht die Kohle schon aus
| Это распродажа альбома, у меня уже заканчиваются деньги
|
| Ich wollte nur noch über Geld rappen, doch hab keins mehr
| Я просто хотел читать рэп о деньгах, но у меня их больше нет
|
| Guck wie ich durch das Ladenfenster einen Backstein werf
| Смотри, как я бросаю кирпич в витрину
|
| Ich zahle nur noch für Liebe, gib mir Kohle bitte
| Я плачу только за любовь, дайте мне денег, пожалуйста
|
| Ich hab immer noch mein ungültiges Schokoticket (aaaah!)
| У меня все еще есть недействительный шоколадный билет (аааа!)
|
| Ich würd dich auch gern mal einladen
| Я тоже хочу пригласить тебя
|
| Viel zu viele Ausgaben, aber keine Einnahmen
| Слишком много расходов, но нет дохода
|
| Ich seh keinen Ausweg, es geht langsam zu Ende
| Я не вижу выхода, это медленно подходит к концу
|
| Der Gerichtsvollzieher hat grad unser Album gepfändet
| Судебный пристав только что конфисковал наш альбом
|
| Ich weiß, es ist falsch, doch ich leih mir mein Geld
| Я знаю, что это неправильно, но я одалживаю свои деньги
|
| Von der Bank oder einfach von dem Schrank nebenan
| Со скамейки или просто из соседнего шкафа
|
| Und er schlägt mich, er tritt mich, «Wo ist mein Geld?!»
| А он меня бьет, пинает: «Где мои деньги?!»
|
| Ich sag morgen kriegst du’s, verlogene Welt
| Я говорю, что ты получишь это завтра, лживый мир
|
| Jeder will an deine Kohle
| Все хотят твоих денег
|
| Bring dein letztes Hemd zur Bank
| Возьмите свою последнюю рубашку в банк
|
| Gib keinen Fick auf deine Freunde
| Плевать на своих друзей
|
| Sonst bist du am Ende blank
| Иначе ты голый в конце
|
| Jeder will an deine Kohle
| Все хотят твоих денег
|
| Bring dein letztes Hemd zur Bank
| Возьмите свою последнюю рубашку в банк
|
| Zeig es niemals deiner Freundin
| Никогда не показывай это своей девушке
|
| Sonst bist du am Ende blank
| Иначе ты голый в конце
|
| Ganz ehrlich, langsam hab ich Angst, dass ich am Bahnhof verreck
| Честно говоря, я начинаю переживать, что умру на вокзале.
|
| Die einzige Hoffnung, die mir bleibt, sind soziale Projekte
| Единственная надежда, которая у меня осталась, это социальные проекты.
|
| Die haben ‘nen Schal und ‘ne Decke, was Warmes zu Essen
| У них есть шарф и одеяло, что-нибудь теплое поесть
|
| Ich hatte ‘nen Plan für mein Leben, hab den nur grade vergessen
| У меня был план на жизнь, я просто забыл о нем
|
| Ripp mir bei Mäckes nur die Spendendose, Megalo und renne los
| Просто разорвите ящик для пожертвований в Mäckes, Megalo и бегите
|
| Keiner vom Laden nimmt mich wirklich ernst, als ich schrei «Hände hoch!»
| Никто в магазине не воспринимает меня всерьез, когда я кричу "Руки вверх!"
|
| Ey ich bin gefährlich und bewaffnet
| Эй, я опасен и вооружен
|
| Doch alle lachen mich aus, weil mein Gewehr nur so ein Ast ist
| Но все смеются надо мной, потому что мой пистолет - это просто ветка
|
| Was für hohe Kante? | Какой высокий край? |
| Ich hab gar kein Geld
| у меня нет денег
|
| Gib mir ‘n Pappschild und ‘nen Edding, ich male mein Grabstein selbst
| Дайте мне картонную табличку и эддинг, я сам раскрашу надгробие
|
| Ich hoffe jeden Tag, dass mir ein Zahn ausfällt
| Я надеюсь каждый день, что я потеряю зуб
|
| Und kann mich wochenlang nicht waschen, wenn ich sparen will
| И я могу неделями не мыться, если хочу сэкономить
|
| Ey man die Wohnung vom Staat, Hose im Arsch
| Эй, мужик, квартира от государства, штаны в заднице
|
| Ich krieg von Obdachlosen Kohle ohne zu fragen
| Я получаю деньги от бездомных, не спрашивая
|
| Lade die Schrotflinte nach, renn in den Laden
| Перезарядите дробовик, бегите в магазин
|
| Doch nehme nur Toastbrot und Quark und ‘n paar Dole-Bananen, ja
| Но просто возьми тосты, творог и немного бананов Dole, да
|
| Jeder will an deine Kohle
| Все хотят твоих денег
|
| Bring dein letztes Hemd zur Bank
| Возьмите свою последнюю рубашку в банк
|
| Gib keinen Fick auf deine Freunde
| Плевать на своих друзей
|
| Sonst bist du am Ende blank
| Иначе ты голый в конце
|
| Jeder will an deine Kohle
| Все хотят твоих денег
|
| Bring dein letztes Hemd zur Bank
| Возьмите свою последнюю рубашку в банк
|
| Zeig es niemals deiner Freundin
| Никогда не показывай это своей девушке
|
| Sonst bist du am Ende blank | Иначе ты голый в конце |