| Hey, Baby, du riechst manchmal
| Эй, детка, ты иногда пахнешь
|
| Hey, Baby, du riechst nach Partynacht und Schweiß
| Эй, детка, ты пахнешь ночью вечеринок и пота.
|
| Hey, Baby, du riechst nicht so wie all die ander’n
| Эй, детка, ты не пахнешь, как все остальные
|
| Und genau das macht mich heiß
| И это то, что делает меня горячим
|
| Hey, Baby, du riechst manchmal
| Эй, детка, ты иногда пахнешь
|
| Hey, Baby, du riechst nach Partynacht und Schweiß
| Эй, детка, ты пахнешь ночью вечеринок и пота.
|
| Hey, Baby, du riechst nicht so wie all die ander’n
| Эй, детка, ты не пахнешь, как все остальные
|
| Und genau das macht mich heiß
| И это то, что делает меня горячим
|
| Babygirl, ich hoffe, du erinnerst dich genau
| Babygirl, я надеюсь, вы ясно помните
|
| Als wir uns das erste Mal gesehen haben, waren wir blau, doch
| Когда мы впервые встретились, мы были синими, да
|
| Wir sahen uns tief in die Augen
| Мы смотрели глубоко друг другу в глаза
|
| Und ich wusste, da geht mehr als nur einen saufen
| И я знал, что это больше, чем просто пить
|
| Denn als dein Atem in meine Nase stieg, wurd' ich horny
| Потому что, когда твое дыхание попало мне в нос, я возбудился
|
| Ich sagte: Shawty, das wird mehr als nur 'ne Party
| Я сказал Шоути, это будет больше, чем просто вечеринка
|
| Du riechst abwechselnd nach Longdrinks, Alk, Bier und Disco
| Ты попеременно пахнешь лонгдринками, алкоголем, пивом и дискотекой
|
| Doch du bist einzigartig, Baby, ich liebe dich, oh
| Но ты единственный в своем роде, детка, я люблю тебя, о
|
| Und bin ich mal allein, denk ich an letzte Nacht
| И когда я один, я думаю о прошлой ночи
|
| Als du noch bei mir warst
| когда ты еще был со мной
|
| Doch wenn der Wind sich dreht, dann atme ich tief ein
| Но когда ветер меняется, я делаю глубокий вдох
|
| Und weiß, wir sind uns nah
| И знай, что мы рядом
|
| Hey, Baby, du riechst manchmal
| Эй, детка, ты иногда пахнешь
|
| Hey, Baby, du riechst nach Partynacht und Schweiß
| Эй, детка, ты пахнешь ночью вечеринок и пота.
|
| Hey, Baby, du riechst nicht so wie all die ander’n
| Эй, детка, ты не пахнешь, как все остальные
|
| Und genau das macht mich heiß
| И это то, что делает меня горячим
|
| Hey, Baby, du riechst manchmal
| Эй, детка, ты иногда пахнешь
|
| Hey, Baby, du riechst nach Partynacht und Schweiß
| Эй, детка, ты пахнешь ночью вечеринок и пота.
|
| Hey, Baby, du riechst nicht so wie all die ander’n
| Эй, детка, ты не пахнешь, как все остальные
|
| Und genau das macht mich heiß
| И это то, что делает меня горячим
|
| Wir können uns voll gut riechen, du bist für mich das Paradies
| Мы очень хорошо чувствуем друг друга, ты для меня рай.
|
| Weil du genauso riechst, wie das
| Потому что ты так пахнешь
|
| Westfalen-Stadion nach 'nem Sieg
| Стадион Вестфален после победы
|
| Bier und Adrenalin-Schweiß, nimm mich in den Arm
| Пиво и адреналин пот, обними меня
|
| Und lass mich heute Nacht in deinem Schwitzkasten schlafen
| И позволь мне сегодня спать в твоем замке
|
| Bei dir geht Liebe durch den Magen, bei mir nur durch die Nase
| С тобой любовь проходит через желудок, со мной только через нос
|
| Du liegst neben mir im Bett und isst 'ne Zwiebel samt der Schale
| Ты лежишь рядом со мной в постели и ешь лук с кожурой
|
| Du hast was von Ziegen oder Schafen, 'n bisschen was von Karpfen
| У вас есть что-то от коз или овец, немного карпа
|
| Baby, tu mir den Gefallen und geh für mich nie wieder baden
| Детка, сделай мне одолжение и больше никогда не принимай мою ванну.
|
| Und bin ich mal allein, denk ich an letzte Nacht
| И когда я один, я думаю о прошлой ночи
|
| Als du noch bei mir warst
| когда ты еще был со мной
|
| Doch wenn der Wind sich dreht, dann atme ich tief ein
| Но когда ветер меняется, я делаю глубокий вдох
|
| Und weiß, wir sind uns nah
| И знай, что мы рядом
|
| Hey, Baby, du riechst manchmal
| Эй, детка, ты иногда пахнешь
|
| Hey, Baby, du riechst nach Partynacht und Schweiß
| Эй, детка, ты пахнешь ночью вечеринок и пота.
|
| Hey, Baby, du riechst nicht so wie all die ander’n
| Эй, детка, ты не пахнешь, как все остальные
|
| Und genau das macht mich heiß
| И это то, что делает меня горячим
|
| Hey, Baby, du riechst manchmal
| Эй, детка, ты иногда пахнешь
|
| Hey, Baby, du riechst nach Partynacht und Schweiß
| Эй, детка, ты пахнешь ночью вечеринок и пота.
|
| Hey, Baby, du riechst nicht so wie all die ander’n
| Эй, детка, ты не пахнешь, как все остальные
|
| Und genau das macht mich heiß
| И это то, что делает меня горячим
|
| Beim ersten Date hab ich gedacht, das wären nur meine Schuhe
| На первом свидании я думал, что это просто мои туфли
|
| Und beim Zweiten hielt ich’s noch für meine Junggesellenbude
| И во второй раз я подумал, что это моя холостяцкая квартира
|
| Irgendwann hab ich gehofft
| Когда-нибудь я надеялся
|
| Dass vielleicht dank 'ner heißen Dusche
| Возможно, благодаря горячему душе
|
| Alles wieder cool ist, aber hab sowas vermutet
| Все опять круто, но я подозревал что-то подобное
|
| Am Anfang einfach ausgehalten, später dann genossen
| Сначала просто терпел, потом наслаждался
|
| Und es schätzen gelernt, merk' dir, das Fenster bleibt geschlossen
| И научился ценить это, помни, окно остается закрытым
|
| Weil ich’s mag, wie du riechst, das hat was Magisches, Babe
| Потому что мне нравится, как ты пахнешь, в этом есть что-то волшебное, детка.
|
| Es ist der Wahnsinn, ich bin in deine Fahne verliebt
| Это безумие, я влюблен в твой флаг
|
| Und bin ich mal allein, denk ich an letzte Nacht
| И когда я один, я думаю о прошлой ночи
|
| Als du noch bei mir warst
| когда ты еще был со мной
|
| Doch wenn der Wind sich dreht, dann atme ich tief ein
| Но когда ветер меняется, я делаю глубокий вдох
|
| Und weiß, wir sind uns nah
| И знай, что мы рядом
|
| Hey, Baby, du riechst manchmal
| Эй, детка, ты иногда пахнешь
|
| Hey, Baby, du riechst nach Partynacht und Schweiß
| Эй, детка, ты пахнешь ночью вечеринок и пота.
|
| Hey, Baby, du riechst nicht so wie all die ander’n
| Эй, детка, ты не пахнешь, как все остальные
|
| Und genau das macht mich heiß
| И это то, что делает меня горячим
|
| Hey, Baby, du riechst manchmal
| Эй, детка, ты иногда пахнешь
|
| Hey, Baby, du riechst nach Partynacht und Schweiß
| Эй, детка, ты пахнешь ночью вечеринок и пота.
|
| Hey, Baby, du riechst nicht so wie all die ander’n
| Эй, детка, ты не пахнешь, как все остальные
|
| Und genau das macht mich heiß | И это то, что делает меня горячим |