| Hello operator
| привет оператор
|
| I’d like to place a call
| Я хочу позвонить
|
| To my special angel,
| Моему особому ангелу,
|
| the sweetest one of all
| самый сладкий из всех
|
| I hear the phone a-ringing
| Я слышу телефонный звонок
|
| Well, I guess that she’s not home
| Ну, я думаю, что ее нет дома
|
| Thank you operator
| Спасибо оператору
|
| I’ll try later on
| позже попробую
|
| Hello operator
| привет оператор
|
| would you try my call again
| не могли бы вы попробовать мой звонок еще раз
|
| She must be at the movie
| Она должна быть в кино
|
| Or out with her best friend
| Или с ее лучшей подругой
|
| You still don’t get mansion
| Вы все еще не получили особняк
|
| Operator would you mind
| Оператор, не могли бы вы
|
| If I repeat the number
| Если я повторю номер
|
| Would you dial it one more time?
| Не могли бы вы набрать его еще раз?
|
| Hello operator
| привет оператор
|
| did you try my call again?
| ты еще раз пытался позвонить мне?
|
| It’s getting pretty late now
| Уже довольно поздно
|
| And I’m sure that she’ll be in
| И я уверен, что она будет в
|
| I know how much she love me
| Я знаю, как сильно она меня любит
|
| She’s mine and mine alone
| Она моя и только моя
|
| Thank you operator
| Спасибо оператору
|
| She’s picking up the phone
| Она берет трубку
|
| Hello darling
| Здравствуй дорогой
|
| I tried to call all night
| Я пытался дозвониться всю ночь
|
| You sound kinda funny
| Ты кажешься забавным
|
| Are you sure that you’re alright
| Вы уверены, что с вами все в порядке?
|
| Oh, there’s someone with you
| О, есть кто-то с тобой
|
| Yes, I’ll try to understand
| Да, я постараюсь понять
|
| He’s holding you
| Он держит тебя
|
| I’m just a phone in my hand
| Я просто телефон в руке
|
| Hello operator
| привет оператор
|
| Yes I quess that we’re all through
| Да, я думаю, что мы все прошли
|
| Like the one I loved for me
| Как тот, кого я любил для меня
|
| we’re all through, through | мы все через, через |