Перевод текста песни Ti‑Pi‑Tin - The Andrews Sisters

Ti‑Pi‑Tin - The Andrews Sisters
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ti‑Pi‑Tin, исполнителя - The Andrews Sisters.
Дата выпуска: 01.08.2013
Язык песни: Английский

Ti‑Pi‑Tin

(оригинал)
One night when the moon was so mellow
Rosita met young Manuelo
He held her like this
This lovely miss
Then stole a kiss
This fellow
He said he was glad he’d met her
And soon he would come and get her
But she said «no no I cannot go Until I know you better»
Ti-pi-ti-pi-tin
Ti-pi-tin
Ti-pi-ti-pi-tan
Ti-pi-ta
He kept on his feeling
And he added a feeling
She was satisfied
Ti-pi-ti-pi-tin
Ti-pi-tin
Ti-pi-ti-pi-tan
Ti-pi-ta
She was saying «go sir»
So he held her
That so he complied
One night when the moon was so mellow ho-ho-ho
Rosita met young ha-ha-ha Manuelo
He held her
Du-ra-ra-ra-rum
Du-ra-du-ra-raa
Ree-du-ra-ra
Du-ram-pa-re-ram
Pa-du-du-ra-raa
He said he was glad that he had met her
And soon he would ca-hahahum and he get her
But she said «No!
No!
I cannot go ho Until I, I know you better»
Ti-pi-tin
Ti-pi-tin-tin
Ti-pi-ta
Ti-pi-ta-ta
Ti-pi-ta
Ti-pi-ta-ta
Du-du-du-ra-rah-rah
Du-du-du-ra-rah-rah
Du-du
Ti-pi-tin
Ti-pi-tin-tin
Ti-pi-ta
Ti-pi-ta-ta
Du-du-duuuu
Du-du-du
Du-ra-ra-rah
Du-ra-ra-rah
Ra-ra-ra-rah-du
It came to be that he and she
Were one and now they’re two
(перевод)
Однажды ночью, когда луна была такой нежной
Розита встретила молодого Мануэло
Он держал ее вот так
эта милая мисс
Затем украл поцелуй
Этот парень
Он сказал, что рад, что встретил ее
И скоро он придет и заберет ее
Но она сказала: «Нет, нет, я не могу уйти, пока не узнаю тебя лучше»
Ти-пи-ти-пи-тин
Ти-пи-тин
Ти-пи-ти-пи-тан
Ти-пи-та
Он продолжал чувствовать
И он добавил чувство
она была удовлетворена
Ти-пи-ти-пи-тин
Ти-пи-тин
Ти-пи-ти-пи-тан
Ти-пи-та
Она говорила «иди, сэр».
Так что он держал ее
Вот так он выполнил
Однажды ночью, когда луна была такой нежной, хо-хо-хо
Розита встретила молодого ха-ха-ха Мануэло
Он держал ее
Ду-ра-ра-ра-ром
Ду-ра-дю-ра-раа
Ри-дю-ра-ра
Ду-рам-па-ре-рам
Па-ду-дю-ра-раа
Он сказал, что рад, что встретил ее
И вскоре он ка-ха-ха-хум и достал ее
Но она сказала: «Нет!
Нет!
Я не могу идти до тех пор, пока я не узнаю тебя лучше»
Ти-пи-тин
Ти-пи-тин-тин
Ти-пи-та
Ти-пи-та-та
Ти-пи-та
Ти-пи-та-та
Ду-ду-дю-ра-ра-ра
Ду-ду-дю-ра-ра-ра
Ду-ду
Ти-пи-тин
Ти-пи-тин-тин
Ти-пи-та
Ти-пи-та-та
Ду-ду-дуууу
Ду-ду-ду
Ду-ра-ра-ра
Ду-ра-ра-ра
Ра-ра-ра-ра-ду
Случилось так, что он и она
Был один, а теперь их двое
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Civilization (Bongo Bongo Bongo) 2016
Civilisation ft. Danny Kaye 2011
Boogie Woogie Bugle Boy 2019
In the Mood 2018
(There'll Be A) Hot Time in the Town of Berlin ft. The Andrews Sisters 2014
Sleigh Ride 2017
Civilization 2018
Oh Johnny! Oh Johnny! Oh! 2018
Tico Tico 2018
Bei mir bist du schön 2006
Sing,Sing,Sing 2010
Christmas Island 2009
Sing Sing Sing 2018
Civilization Bongo Bongo Bongo (From "Fallout 4") ft. Danny Kaye 2016
Hawaiian Christmas Song (Mele Kalikimaka) ft. Bing Crosby 2014
Mr. Sandman 2014
Chattanooga Choo Choo 2018
Mele Kalikimaka ft. The Andrews Sisters, John Scott Trotter 2016
Bei Mir Bist Du Schoen 2009
Bei Mir Bist Du Schon 2009

Тексты песен исполнителя: The Andrews Sisters