Перевод текста песни Waar gaat dit heen? - Ali B., Karima

Waar gaat dit heen? - Ali B., Karima
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Waar gaat dit heen?, исполнителя - Ali B.
Дата выпуска: 16.12.2004
Язык песни: Нидерландский

Waar gaat dit heen?

(оригинал)
Waar gaat dit heen?
Waar gaat dit toch nou naartoe?
Iedereen doet gemeen
En dat maakt me nou zo moe
En ik wil het stoppen, maar ik zou niet weten hoe
Zeg mij, waar gaat dit heen?
Waar gaat dit heen?
Waar dit heen gaat en waar dit naartoe leidt
Is niets minder dan een heleboel schijt
Nou voordat ik eindig met een heleboel spijt
Leef ik bewust, waardoor ik cool blijf
En m’n gevoel schrijf op een stukje papier
De meeste mensen geven geen fuck om een dier
Nog minder om natuur, feesten en spacen
Maar eten voor een Afrikaans kind is te duur
Shit is niet eerlijk en dat vind ik zo zuur
Maar wat kan ik doen dan mezelf drukmaken?
Langzaam toekijken hoe de wereld stukgaat
M’n hart doet pijn, m’n hart doet pijn
Ik vraag me af waarom het leven zo hard moet zijn
Alsof het allemaal al niet slecht genoeg gaat
Als de storm toeslaat en de mens steeds poep praat
Vraag ik mezelf af waar die shit naartoe gaat
Waar gaat dit heen?
Waar gaat dit toch nou naartoe?
Iedereen doet gemeen
En dat maakt me nou zo moe
En ik wil het stoppen, maar ik zou niet weten hoe
Zeg mij, waar gaat dit heen?
Waar gaat dit heen?
Zinloos geweld, agressie in het verkeer
Je ziet het nu des te meer, dat mensen geïrriteerd
Geraken om zaken die nergens om gaan
Ik weet niet hoe het met jou is, maar ik erger me eraan
En dat is dat, wat, ik ben het zat
De mensheid wordt gek terwijl ik zit op m’n gat
Maar dit kan niet meer, ik sta op en demonstreer
Protesteer tegen degene die probeert
Onrust te zaaien, waaronder de media
Die mijn woorden verdraaien omwille van sensatie
Iedereen gelijk, fuck discriminatie
De wereld bevindt zich nu in een kutsituatie
Landen vergieten steeds meer bloed voor olie
Junks zijn op zoek naar een stukje folie
Bij de eerste hulp moet je in de rij gaan staan
Voetbalgeweld, er komt geen einde aan
Waar gaat dit heen?
Waar gaat dit toch nou naartoe?
Iedereen doet gemeen
En dat maakt me nou zo moe
En ik wil het stoppen, maar ik zou niet weten hoe
Zeg mij, waar gaat dit heen?
Waar gaat dit heen?
Wereldleiders verklaren oorlogen
Terwijl ze schijnheilig hun volk voorlogen
Die hadden weer eens niets in de gaten
Maar niet allemaal, want sommigen probeerden er iets van te maken
In plaats van te haten
Kijk naar Irak en de Verenigde Staten
De taal die ze praten is maar één taal
Dat is de taal van soldaten bewapend met tanks, mitrailleurs en granaten
Wie gaat ze stoppen?
Die psychopaten als ze bommen droppen
Hebben ze niets te maken met moeders en kinderen?
Opa’s en oma’s, ook broeders verslinden ze
En of ze het minderen?
Vergeet het maar
Ze zetten nog liever een fucking leger klaar
De meeste mensen hier willen vrede, maar
Helaas hebben we het niet voor het zeggen
Waar gaat dit heen?
Waar gaat dit toch nou naartoe?
Iedereen doet gemeen
En dat maakt me nou zo moe
En ik wil het stoppen, maar ik zou niet weten hoe
Zeg mij, waar gaat dit heen?
Waar gaat dit heen?
Waar gaat dit heen?
Waar gaat dit toch nou naartoe?
Iedereen doet gemeen
En dat maakt me nou zo moe
En ik wil het stoppen, maar ik zou niet weten hoe
Zeg mij, waar gaat dit heen?
Waar gaat dit heen?
(перевод)
Куда это идет?
Куда это идет?
Все злые
И это делает меня таким усталым
И я хочу остановить это, но я не знаю, как
Скажи мне, куда это идет?
Куда это идет?
Куда это идет и куда это ведет
Это не что иное, как много дерьма
Задолго до того, как я закончу с большим сожалением
Я живу осознанно, что держит меня в покое
И напишите мои чувства на листе бумаги
Большинству людей плевать на животных
Еще меньше для природы, вечеринок и пространств
Но еда для африканского ребенка слишком дорога
Дерьмо несправедливо, и я думаю, что это так кисло
Но что я могу сделать, кроме как беспокоить себя?
Медленно наблюдая, как мир рушится
Мое сердце болит, мое сердце болит
Я задаюсь вопросом, почему жизнь должна быть такой тяжелой
Как будто это еще не все достаточно плохо
Когда грянет буря, а мужчина продолжает нести чушь
Интересно, куда это дерьмо идет
Куда это идет?
Куда это идет?
Все злые
И это делает меня таким усталым
И я хочу остановить это, но я не знаю, как
Скажи мне, куда это идет?
Куда это идет?
Бессмысленное насилие, агрессия в движении
Вы видите это тем более теперь, когда люди раздражены
Увязнуть в вещах, которые не имеют значения
Не знаю, как вам, а мне становится хуже
И все, что, я устал
Человечество сходит с ума, пока я сижу на заднице
Но это уже невозможно, я встаю и демонстрирую
Протестовать тому, кто пытается
Сеяние беспорядков, в том числе СМИ
Кто искажает мои слова ради сенсации
Все равны, к черту дискриминацию
Мир сейчас в дерьмовой ситуации
Страны проливают все больше крови за нефть
Мусорщики ищут кусок фольги
В первой помощи вы должны стоять в очереди
Насилие в футболе, этому нет конца
Куда это идет?
Куда это идет?
Все злые
И это делает меня таким усталым
И я хочу остановить это, но я не знаю, как
Скажи мне, куда это идет?
Куда это идет?
Мировые лидеры объявляют войны
Пока они лицемерно лгали своему народу
опять ничего не поняли
Но не все, потому что некоторые пытались что-то из этого сделать
Вместо того, чтобы ненавидеть
Посмотрите на Ирак и США
Язык, на котором они говорят, — это только один язык
Это язык солдат, вооруженных танками, автоматами и гранатами.
Кто их остановит?
Эти психопаты, когда они бросают бомбы
У них нет ничего общего с матерями и детьми?
Деды и бабки, братья их тоже пожирают
И или снижают?
Забудь это
Они бы предпочли иметь гребаную армию
Большинство людей здесь хотят мира, но
К сожалению, мы не отвечаем
Куда это идет?
Куда это идет?
Все злые
И это делает меня таким усталым
И я хочу остановить это, но я не знаю, как
Скажи мне, куда это идет?
Куда это идет?
Куда это идет?
Куда это идет?
Все злые
И это делает меня таким усталым
И я хочу остановить это, но я не знаю, как
Скажи мне, куда это идет?
Куда это идет?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gekke Kleine Jongen ft. Glen Faria 2016
Bacharach, David: (They Long To Be) Close To You 2015
Waiting For Charlie (To Come Home) 2015
Just Walk Away 2015

Тексты песен исполнителя: Karima