| geef me even tijd
| дай мне немного времени
|
| misschien kunnen we later even bellen.
| может быть, мы можем позвонить позже.
|
| eentje tegelijk
| один за раз
|
| ik weet dat jullie vragen willen stellen.
| Я знаю, что ты хочешь задавать вопросы.
|
| hoe kan het dat zoveel is gelukt
| как возможно, что так много было достигнуто
|
| gekke kleine jongen
| сумасшедший маленький мальчик
|
| hoe kan het dat zoveel is gelukt
| как возможно, что так много было достигнуто
|
| gekke kleine jongen.
| сумасшедший маленький мальчик.
|
| gekke kleine jongen.
| сумасшедший маленький мальчик.
|
| volgens sommige heb ik het gemaakt
| некоторые говорят, что я сделал это
|
| volgens andere ben ik aan het wankelen.
| по мнению других, я колеблюсь.
|
| zelf ben dankbaar hoe het gaat
| Я благодарен за то, как идут дела
|
| doe mijn stinkende best om nooit meer te belanden daar
| сделать все возможное, чтобы никогда не оказаться там снова
|
| op die plek waar ik niks van mijn leven maakte
| в том месте, где я ничего не добился в своей жизни
|
| ik ben niet bezig met het gene wat ze vinden
| Меня не волнует, что они думают
|
| me resultaat is het enige wat telt.
| мой результат – единственное, что имеет значение.
|
| als je twaalf jaar geleden had gezegd dat het allemaal gebeuren zou
| Если бы ты сказал двенадцать лет назад, что все это произойдет
|
| dan had ik je direct gestuurd naar het gekkenhuis.
| то я бы отправил вас прямо в сумасшедший дом.
|
| ik was sker, ik zat diep in de schulden en nu ben ik millionair.
| Я был скером, я был по уши в долгах, а теперь я миллионер.
|
| WTF ik kan het zelf niet geloven
| ВТФ я сам не могу в это поверить
|
| wat is er toch gebeurd met die gekke kleine moker?
| что случилось с этой сумасшедшей маленькой кувалдой?
|
| WTF ik was een jongen uit het buitenland
| WTF я был мальчиком из-за границы
|
| tegenwoordig koop ik osso’s in het buitenland
| в настоящее время я покупаю оссос за границей
|
| hoe kan het dat zo veel is gelukt?
| как возможно, что так много было достигнуто?
|
| gekke kleine jongen.
| сумасшедший маленький мальчик.
|
| hoe kan het dat zo veel is gelukt?
| как возможно, что так много было достигнуто?
|
| gekke kleine jongen
| сумасшедший маленький мальчик
|
| gekke kleine jongen | сумасшедший маленький мальчик |
| gekke kleine jongen…
| сумасшедший мальчишка…
|
| ik ben nogsteeds die gekke kleine jongen
| Я все еще тот сумасшедший маленький мальчик
|
| bel de baas van een multinational
| позвонить боссу транснациональной
|
| en zeg hem luister jongen
| и скажи ему, послушай, мальчик
|
| binnekort treed ik op op je bedrijfsfeest
| скоро выступлю на твоем корпоративе
|
| 10k is minimaal wat je aan mij geeft
| 10к это минимум что ты мне дашь
|
| en weet je wat het mooie van die torie is?
| а знаешь ли ты, в чем прелесть этой тори?
|
| hij gaat het doen ook, ik ben op m’n hosselings
| он тоже собирается это сделать, я тороплюсь
|
| ik ben op een jetski
| я на гидроцикле
|
| cruise op de golven, midden in december
| круиз по волнам, в середине декабря
|
| Dubai goedemorgen
| Дубай доброе утро
|
| dit gaat veel verder dan misschien wel he?
| это выходит за рамки, может быть, да?
|
| ik krijg aanvragen om de tien tellen
| Я получаю запросы каждые десять секунд
|
| maar ik zet ze even aan de kant want ik zit nu in een restaurant.
| но я отложил их, пока я в ресторане.
|
| drie sterren michelle
| три звезды Мишель
|
| en ik kan het zelf niet geloven
| и я сам не могу в это поверить
|
| wat is er toch gebeurd met die gekke kleine moker?
| что случилось с этой сумасшедшей маленькой кувалдой?
|
| ik was een rapper zonder contract
| Я был рэпером без контракта
|
| tegenwoordig heb ik rappers onder contract
| в настоящее время у меня есть рэперы по контракту
|
| geef me even tijd
| дай мне немного времени
|
| misschien kunnen we later even bellen
| может быть, мы можем позвонить позже
|
| eentje te gelijk
| один за раз
|
| ik weet dat jullie vragen willen stellen
| Я знаю, ты хочешь задать вопросы
|
| hoe kan het dat zo veel is gelukt?
| как возможно, что так много было достигнуто?
|
| gekke kleine jongen
| сумасшедший маленький мальчик
|
| hoe kan het dan zo veel is gelukt?
| как это может быть настолько успешным?
|
| gekke kleine jongen
| сумасшедший маленький мальчик
|
| gekke kleine jongen
| сумасшедший маленький мальчик
|
| gekke kleine jongen…
| сумасшедший мальчишка…
|
| END | КОНЕЦ |