| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| Let’s get it, let’s get it
| Давайте, давайте, давайте
|
| Let’s get it, let’s get it
| Давайте, давайте, давайте
|
| Let’s get it, let’s get it
| Давайте, давайте, давайте
|
| Let’s get it, let’s get it
| Давайте, давайте, давайте
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| Chicken noodle soup, chicken noodle soup
| Куриный суп с лапшой, куриный суп с лапшой
|
| Chicken noodle soup with a soda on the side
| Куриный суп с лапшой и содовой
|
| Chicken noodle soup, chicken noodle soup
| Куриный суп с лапшой, куриный суп с лапшой
|
| Chicken noodle soup with a soda on the side
| Куриный суп с лапшой и содовой
|
| Chicken noodle soup, chicken noodle soup
| Куриный суп с лапшой, куриный суп с лапшой
|
| Chicken noodle soup with a soda on the side
| Куриный суп с лапшой и содовой
|
| Chicken noodle soup, chicken noodle soup
| Куриный суп с лапшой, куриный суп с лапшой
|
| Chicken noodle soup with a soda on the side
| Куриный суп с лапшой и содовой
|
| Let it rain, and clear it out
| Пусть идет дождь, и очистить его
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| Let’s get it, let’s get it
| Давайте, давайте, давайте
|
| Let’s get it, let’s get it
| Давайте, давайте, давайте
|
| Let’s get it, let’s get it
| Давайте, давайте, давайте
|
| Let’s get it, let’s get it
| Давайте, давайте, давайте
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| I was on 119th in Lexington
| Я был на 119-м в Лексингтоне
|
| Back sidekick on the Nexington
| Задний помощник на Nexington
|
| Shorty say yo, I look left and then
| Коротышка, скажи йоу, я смотрю налево, а потом
|
| I’m like I wanna mess wit him
| Я как будто хочу с ним повозиться
|
| Let it rain, and clear it out
| Пусть идет дождь, и очистить его
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| Let it rain, and clear it out
| Пусть идет дождь, и очистить его
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| I was on 114th at the Kingdom Game
| Я был на 114-м месте в Kingdom Game
|
| He’s on the mike doin' his thing
| Он у микрофона делает свое дело
|
| Walked in the park, the screamin' ma name
| Гулял по парку, кричал имя мамы
|
| Stop, now look at the chain
| Стоп, теперь посмотри на цепь
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| And let it rain, and clear it out
| И пусть идет дождь, и очистить его
|
| Chicken noodle soup, chicken noodle soup
| Куриный суп с лапшой, куриный суп с лапшой
|
| Chicken noodle soup with a soda on the side
| Куриный суп с лапшой и содовой
|
| Chicken noodle soup, chicken noodle soup
| Куриный суп с лапшой, куриный суп с лапшой
|
| Chicken noodle soup with a soda on the side
| Куриный суп с лапшой и содовой
|
| All the world, clear it out
| Весь мир, очистить его
|
| Uptown, clear it out
| Uptown, очистить его
|
| Downtown, clear it out
| Центр города, очистить его
|
| Eastside, clear it out
| Истсайд, убери это
|
| Westside, clear it out
| Вестсайд, убери это
|
| Oh yeah, clear it out | О да, убери это |