| As you surrender to the virgin born
| Когда вы сдаетесь девственнице
|
| And as you bow in faithful devotion
| И когда вы склоняетесь в верной преданности
|
| To the golden laws of manmade instinct
| К золотым законам искусственного инстинкта
|
| We take (a long good) look in the crystal ball
| Мы смотрим (долго) в хрустальный шар
|
| And there we see nothing but clouds
| И там мы не видим ничего, кроме облаков
|
| In that rotten kaleidoscope reflection
| В этом гнилом отражении калейдоскопа
|
| The planet’s own cradle of worms
| Собственная колыбель червей на планете
|
| How can anyone ever triumph?
| Как кто-то может победить?
|
| What were you, what will you be?
| Кем ты был, кем ты будешь?
|
| We can no longer tell
| Мы больше не можем сказать
|
| If you ceased to exist
| Если вы перестали существовать
|
| Would we mourn or remember you?
| Будем ли мы оплакивать или помнить вас?
|
| World playground deceit
| Обман игровой площадки мира
|
| Would we mourn?
| Будем ли мы оплакивать?
|
| Could we remember?
| Можем ли мы вспомнить?
|
| You lose now
| Вы теряете сейчас
|
| As if winning
| Как будто выигрывает
|
| Was your game…
| Была ли ваша игра…
|
| He who knows
| Тот, кто знает
|
| Who have seen
| Кто видел
|
| And have made
| И сделали
|
| Playground deceit
| обман на детской площадке
|
| Imaginary love
| Воображаемая любовь
|
| Shameless joy
| Бесстыдная радость
|
| Ravishing grin
| Восхитительная улыбка
|
| Pointed finger
| Указательный палец
|
| Disdainful might
| Презрительная мощь
|
| We turn away
| мы отворачиваемся
|
| No longer caring
| Больше не заботится
|
| As you surrender to the virgin born
| Когда вы сдаетесь девственнице
|
| And as you bow in faithful devotion
| И когда вы склоняетесь в верной преданности
|
| To the golden laws of manmade instinct
| К золотым законам искусственного инстинкта
|
| We take (a long good) look in the crystal ball
| Мы смотрим (долго) в хрустальный шар
|
| And there we see nothing but clouds
| И там мы не видим ничего, кроме облаков
|
| In that rotten kaleidoscope reflection
| В этом гнилом отражении калейдоскопа
|
| The planet’s own cradle of worms
| Собственная колыбель червей на планете
|
| How can anyone ever triumph?
| Как кто-то может победить?
|
| World playground deceit | Обман игровой площадки мира |