| Try a Little Tenderness (оригинал) | Попробуй Немного Нежности (перевод) |
|---|---|
| She may be weary | Она может быть усталой |
| Women do get weary | Женщины устают |
| Wearing the same shabby dress | В том же потертом платье |
| And when she’s weary | И когда она устала |
| Try a little tenderness | Прояви немного нежности |
| You know she’s waiting | Вы знаете, что она ждет |
| Just anticipating | Просто предвкушение |
| Things she may never possess | Вещи, которыми она никогда не сможет обладать |
| While she’s without them | Пока она без них |
| Try a little tenderness | Прояви немного нежности |
| It’s not just sentimental | Это не просто сентиментально |
| She has her grief and care | У нее есть горе и забота |
| And a word that’s soft and gentle | И слово мягкое и нежное |
| Makes it easier to bear | Легче переносить |
| You won’t regret it Women don’t forget it Love is their whole hapiness | Вы не пожалеете об этом Женщины не забывают об этом Любовь - это все их счастье |
| It’s all so easy | Все так просто |
| Try a little tenderness | Прояви немного нежности |
