Перевод текста песни Nobody's Heart - Peggy Lee, George Shearing

Nobody's Heart - Peggy Lee, George Shearing
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nobody's Heart , исполнителя -Peggy Lee
Песня из альбома: Gold Singer
Дата выпуска:11.02.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Fine Elegant

Выберите на какой язык перевести:

Nobody's Heart (оригинал)Nobody's Heart (перевод)
Nobody’s heart belongs to me. Ничье сердце не принадлежит мне.
Heigh-ho, who cares? Эй-хо, кого это волнует?
Nobody writes his songs to me. Никто не пишет мне свои песни.
No one belongs to me -- Никто не принадлежит мне --
That’s the least of my cares. Это меньше всего меня заботит.
I may be sad at times, and disinclined to play, Иногда мне бывает грустно, и я не хочу играть,
But it’s not bad at times to go your own sweet way. Но иногда неплохо идти своим путем.
Nobody’s arms belong to me, Ничьи руки не принадлежат мне,
No arms feel strong to me. Никакие руки не кажутся мне сильными.
I admire the moon я любуюсь луной
As a moon, Как луна,
Just a moon. Просто луна.
Nobody’s heart belongs to me today. Ничье сердце сегодня не принадлежит мне.
Ride, Amazon, ride. Катайся, Амазонка, катайся.
Hunt your stags and bears. Охотьтесь на оленей и медведей.
Take life in its stride. Принимайте жизнь с ходу.
Heigh-ho, who cares? Эй-хо, кого это волнует?
Go hunting with pride, Отправляйтесь на охоту с гордостью,
Track bears to their lairs. Выслеживайте медведей до их логова.
Ride, Amazon, ride. Катайся, Амазонка, катайся.
Heigh-ho, who cares? Эй-хо, кого это волнует?
Nobody’s heart belongs to me. Ничье сердце не принадлежит мне.
Heigh-ho, that’s bad. Хе-хо, это плохо.
Love’s never sung her songs to me. Любовь никогда не пела мне своих песен.
I have never been had. Меня никогда не было.
I’ve had no trial in the game of man and maid. У меня не было испытаний в игре мужчины и девушки.
I’m like a violin that no one’s ever played. Я как скрипка, на которой никто никогда не играл.
Words about love are Greek to me. Слова о любви для меня греческие.
Nice girls won’t speak to me. Хорошие девушки со мной не разговаривают.
I despise the moon Я презираю луну
As a moon, Как луна,
It’s a prune. Это чернослив.
Nobody’s heart belongs to me today.Ничье сердце сегодня не принадлежит мне.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: