| Walkin the Blues (оригинал) | Ходьба по блюзу (перевод) |
|---|---|
| Man, slow down | Человек, помедленнее |
| We’ll get there, take your time, dont walk so fast | Мы доберемся, не торопитесь, не идите так быстро |
| Stay on your roller | Оставайтесь на своем ролике |
| I don’t blame pepole | Я не виню людей |
| Saying «rocking the blues» | Говоря «качаем блюз» |
| Walking the blues | Прогулка по блюзу |
| 'cause man, this is it | потому что это все |
| Now i think i’ll relax | Теперь я думаю, что я расслаблюсь |
| That’s the way to relax. | Это способ расслабиться. |
| Now watch this | Теперь смотри это |
| Boy, is it hot today! | Боже, сегодня жарко! |
| All you gotta do is put | Все, что вам нужно сделать, это положить |
| One foot in the ??? | Одна нога в ??? |
| And keep on walking | И продолжайте идти |
| Walking the blues | Прогулка по блюзу |
| That’s what i call ??? | Это то, что я называю ??? |
| I hope my old lady is home | Я надеюсь, что моя старушка дома |
| When i get there | Когда я доберусь туда |
| All this walking | Вся эта ходьба |
| I don’t need my mother-in-law | Мне не нужна моя свекровь |
| I mean my wife, my mother-in-law | Я имею в виду мою жену, мою свекровь |
| She’s allways there | Она всегда рядом |
| So we’ll just keep walking on | Так что мы просто продолжим идти |
